Mishnah.org Logo

Today's Mishnah Yomi

Sheviis 6:2 - 6:3

The Mishnah Yomi for Sunday, February 20, 2028 is Sheviis 6:2 - 6:3

Mishnah 1

Mishnayos Sheviis Perek 6 Mishnah 2

שביעית פרק ו׳ משנה ב׳

2
In Syria, one may perform work on produce that has been detached, but not on produced attached [to the soil]. They may thresh, winnow, and tread [the grapes], or make [the grain] into sheaves, but they may not harvest [the crops], nor cut the grapes, nor harvest the olives. Rabbi Akiva said this principle: the kind of work that is permitted in Eretz Israel may also be done in Syria.
עוֹשִׂין בְּתָלוּשׁ בְּסוּרְיָא, אֲבָל לֹא בִמְחֻבָּר. דָּשִׁים וְזוֹרִין וְדוֹרְכִין וּמְעַמְּרִין, אֲבָל לֹא קוֹצְרִין וְלֹא בוֹצְרִין וְלֹא מוֹסְקִים. כְּלָל אָמַר רַבִּי עֲקִיבָא, כָּל שֶׁכַּיּוֹצֵא בוֹ מֻתָּר בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, עוֹשִׂין אוֹתוֹ בְּסוּרְיָא:
ב׳

עושים בתלוש – even with those who are suspected [of violating the Seventh Year by working the land], whereas in the Land of Israel, it is taught in the Mishnah (Tractate Sheviit, Chapter 5, Mishnah 9), that “she may not sift or grind [flour] with her [since the grain was gathered in violation of the law].”

סוריא – Aram Naharayim and Aram Tzovah that David conquered, and it is not like the Land of Israel for all matters because it was conquered before he (i.e., David) conquered the entire land of Israel, and in some of the laws, it was made to be like the Land of Israel and in some of them, like the Diaspora/outside the Land of Israel.

אבל לא במחובר – as for example, harvesting olives, harvesting [grain] and harvesting grapes, and especially that which is guarded, but that which is declared ownerless, even in the Land [of Israel], it is permitted, as it is taught in Torat Kohanim (the Halakhic Midrash on the Book of Leviticus), from that which is guarded/preserved, you cannot harvest grapes, but you may harvest grapes from that which is declared ownerless, and the reason that they decreed in Syria regarding that which is attached, in order that they should not leave the Land of Israel and reside in Syria, and regarding that which is detached, they permitted in order that the poor people that are in the land of Israel will find a bit of room/space in Syria which is close by to them, and they won’t have to leave from the Land of Israel to the Diaspora/outside the Land of Israel.

כל שכיוצא בו מותר בא"י – according to the Torah, such as for example, something detached, even though from the Rabbis, it is prohibited without a change of form we perform it in Syria just as we normally do and we don’t need to change anything. Alternatively, this is what he said: All that is in a similar manner is permitted in the Land [of Israel] with something declared ownerless, they perform it in Syria, even with something guarded/preserved, but that which is attached is prohibited from the Rabbis in the Land [of Israel] even when it is declared ownerless.

סוריא. ארם נהרים וארם צובה שכבש דוד, ואינה כא״י לכל דבר מפני שכבשה קודם שכבש א״י כולה, ובקצת דינים עשאוה כא״י ובקצתן כחוצה לארץ:

עושים בתלוש. אפילו אצל החשודים, ואילו בארץ ישראל תנן לא תבור ולא תטחון עמה:

אבל לא במחובר. כגון מסיקה קצירה ובצירה, ודוקא בשמור אבל במופקר אפילו בארץ מותר, דתניא בת״כ מן השמור אי אתה בוצר אבל אתה בוצר מן המופקר. וטעמא דגזור בסוריא במחובר כדי שלא יהיו מניחים את ארץ ישראל והולכים ומשתקעים בסוריא, ובתלוש התירו כדי שימצאו העניים שבארץ ישראל קצת ריוח בסוריא שהיא קרובה להם, ולא יצטרכו לצאת מארץ ישראל לחוצה לארץ:

כל שכיוצא בו מותר בא״י. מדאורייתא, כגון תלוש אף ע״ג דמדרבנן אסור בלא שינוי עושין אותו בסוריא כי אורחיה ואינו צריך לשנות. אי נמי הכי קאמר כל שכיוצא בו מותר בארץ במופקר עושים אותו בסוריא אפילו בשמור, אבל במחובר אסור מדרבנן בארץ אפילו במופקר:

Mishnah 2

Mishnayos Sheviis Perek 6 Mishnah 3

שביעית פרק ו׳ משנה ג׳

3
Onions on which rain fell and which had sprouted, if their leaves had turned black, they are forbidden; if they had become green they are permitted. Rabbi Hanina ben Antigonus says: if they can be plucked out by their leaves, they are forbidden. In the year after the sabbatical year, the like of these are permitted.
בְּצָלִים שֶׁיָּרְדוּ עֲלֵיהֶם גְּשָׁמִים וְצִמֵּחוּ, אִם הָיוּ הֶעָלִין שֶׁלָּהֶם שְׁחוֹרִין, אֲסוּרִין. הוֹרִיקוּ, הֲרֵי אֵלּוּ מֻתָּרִין. רַבִּי חֲנִינָא בֶן אַנְטִיגְנוֹס אוֹמֵר, אִם יְכוֹלִין לְהִתָּלֵשׁ בֶּעָלִין שֶׁלָּהֶן, אֲסוּרִין. וּכְנֶגֶד כֵּן, מוֹצָאֵי שְׁבִיעִית, מֻתָּרִין:
ג׳

בצלים שירדו עליהם גשמים – onions of the Sixth [Year] which entered into the Seventh [Year, and rain fell upon them and they grew, if the leaves blackened with the knowledge that they grew and added, and the growth of the Seventh Year came and nullified the essence, even though it is a lot. But if the leaves became green, they we go and they wither and it is not from the Land [of Israel] that they increased.

אם יכולין ליתלש בעלין – it is the manner of onions when they are compee that leave on their own from the land and are easy to detach, and if the leaves are strong, and when you grab hold of them, you are able to detach the onions from the ground, then they have certainly grown during the Seventh Year.

כנגד כן למוצאי שביעית מותרים – we are not speaking about onions of the Seventh Year that went out to the aftermath of the Seventh Year, fo we ae not lenient with them all that much, for the permitted growth of a little bit will raise the prohibition, but the ending clause [of the Mishnah] also speaks regarding onions of the Sixth Year that were uprooted in the Sixth Year and then return and were replanted in the Seventh Year, and after they grew a little bit in the Seventh Year, he uprooted them and replanted them in the Eighth Year, and because they had grown already in the Sixth Year, they did n’t add even a little bit in the Seventh Year, and they were prohibited, as when they returned and added a little bit in the Eighth Year, he retracted that permission and nullified the minute prohibition, for also that of the Sixth Year assisted to nullify it the end of permitted growh. But the Halakha is not according to Rabbi Hanina ben Antigonos.

בצלים שירדו עליהם גשמים. בצלים של ששית שנכנסו לשביעית, וירדו עליהם גשמים וצמחו, אם השחירו העלין בידוע שגדלו והוסיפו ואתו גדולי שביעית ומבטלים העיקר אע״פ שהוא מרובה, אבל אם הוריקו העלין אז הולכים וכמשין ולאו מארעא קא רבו:

אם יכולין ליתלש בעלין. דרך בצלים כשנגמרים יוצאין מעצמן מן הארץ ונוחין ליתלש, ואם העלין חזקים וכשאוחז בהן יכול ליתלוש הבצלים מן הארץ אז ודאי גדלו בשביעית:

כנגד כן למוצאי שביעית מותרים. לאו בבצלים של שביעית שיצאו למוצאי שביעית מיירי, דלא מקילינן בהו כולי האי שגדולי היתר כל שהו יעלו את האיסור, אלא סיפא נמי מיירי בבצלים של ששית שעקרן בששית וחזר ונטען בשביעית ולאחר שגדלו מעט בשביעית עקרן וחזר ונטען בשמינית, ומתוך שכבר גדלו בששית לא הוסיפו כי אם מעט בשביעית ונאסרו וכשחזרו והוסיפו מעט בשמינית חזר אותו היתר ובטל איסור המועט, שגם של ששית מסייע לבטלו אחר שסוף גדולו היתר. ואין הלכה כר׳ חנניה בן אנטיגנוס:

Mishnah Yomi FAQ

Still have a question? Contact Us