Mishnah.org Logo

Today's Mishnah Yomi

Sheviis 5:3 - 5:4

The Mishnah Yomi for Wednesday, February 16, 2028 is Sheviis 5:3 - 5:4

Mishnah 1

Mishnayos Sheviis Perek 5 Mishnah 3

שביעית פרק ה׳ משנה ג׳

3
Luf which has remained [in the ground until] after the passing of the seventh year: Rabbi Eliezer says: if the poor had gathered its leaves, then they have gathered. If not, then an account must be made with the poor. Rabbi Joshua says: if the poor had gathered its leaves, then they have gathered. If not, the poor have no account with him (the field owner).
לוּף שֶׁעָבְרָה עָלָיו שְׁבִיעִית, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אִם לָקְטוּ הָעֲנִיִּים אֶת עָלָיו, לָקָטוּ. וְאִם לָאו, יַעֲשֶׂה חֶשְׁבּוֹן עִם הָעֲנִיִּים. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, אִם לָקְטוּ הָעֲנִיִּים אֶת עָלָיו, לָקָטוּ. וְאִם לָאו, אֵין לָעֲנִיִּים עָלָיו חֶשְׁבּוֹן:
ג׳

לוף שערבה עליו שביעית – and entered upon it the Eighth Year when it endures a long time attached in the ground.

אם לקטו ענבים את עליו לקטו – as the leaves of he LOF/a plant with edible leaves and root, and bearing beans (of the onion species) they have removal (in the third and sixth years of the Sabbatical cycle) but if they were uprooted , they don’t have removal as is taught in the Mishnah further on in Chapter 7 (Mishnayot 1-2), therefore, if the poor gathered their leaves in the Seventh Yeaer, they gathered them, and if not, and they entered into the Eighth Year and the leaves grew, it was found that the growth of the Seventh Year and the Eighth Year were combined together.

יעשה חשבון – and he should estimate how much of them grew in the Seventh Year and give it to the poor, as Rabbi Eliezer holds like Rabbi Yehuda who staed further on that the poor eat after emoval and not the rich.

רבי יהושע אומר אין לעניים עמו חשבון – that he (i.e., Rabbi Yehoshua) held like Rabbi Yossi who stated further on (Tractate Sheviit, Chapter 9, Mishnah 8) that both rich and poor eat the produce after the time of the removal. And the Halakha is according to Rabbi Yehoshua.

לוף שעברה עליו שביעית. ונכנסה עליו שמינית שהוא מתקיים זמן מרובה בארץ במחובר:

אם לקטו עניים את עליו לקטו. דעלי הלוף יש להן ביעור ועיקרו אין לו ביעור כדתנן לקמן בפ״ז, הלכך אם לקטו עניים את עליו בשביעית לקטו, ואם לאו ונכנסו לשמינית וגדלו העלין נמצאו גדולי שביעית ושמינית מעורבין יחד:

יעשה חשבון. וישער כמה גדל מהן בשביעית ויתן לעניים, דר׳ אליעזר סבר כר׳ יהודה דאמר לקמן עניים אוכלים אחר ביעור ולא עשירים:

רבי יהושע אומר אין לעניים עמו חשבון. דסבר כרבי יוסי דאמר לקמן אחד עניים ואחד עשירים אוכלים אחר הביעור. והלכה כר׳ יהושע:

Mishnah 2

Mishnayos Sheviis Perek 5 Mishnah 4

שביעית פרק ה׳ משנה ד׳

4
Luf of the sixth year that has entered the seventh year, similarly summer onions and puah (madder) grown in good soil: Bet Shammai says: they must be uprooted with wooden rakes. Bet Hillel says: [even] with metal rakes. They agree in the case of puah with strong roots, that they may be uprooted with metal spades.
לוּף שֶׁל עֶרֶב שְׁבִיעִית שֶׁנִכְנַס לַשְּׁבִיעִית, וְכֵן בְּצָלִים הַקֵּיצוֹנִים, וְכֵן פּוּאָה שֶׁל עִדִּית, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, עוֹקְרִין אוֹתָן בְּמַאֲרוּפוֹת שֶׁל עֵץ. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, בְּקַרְדֻּמּוֹת שֶׁל מַתָּכוֹת. וּמוֹדִים בְּפוּאָה שֶׁל צְלָעוֹת, שֶׁעוֹקְרִין אוֹתָהּ בְּקַרְדֻּמּוֹת שֶׁל מַתָּכוֹת:
ד׳

לוף של ערב שביעית – that was completed from the eve of the Seventh Year and it didn’t add growth in the Seventh Year, for it he added growth in the Seventh Year it is forbidden to uproot it because of loss of fruit.

הקיצונים – there are those who interpret that they were sown in the summer, and there are those who interpret that theya re unique to the summer in that they are very dry.

פואה (dyer’s madder growing on choice land) – that grows in a rich field; פואה/dyer’s madder , the red color that we call in the foreign language ROYAH.

במארופות של עץ (with a wooden shovel/rake) – with a hoe that they dig with it the ground, of wood, and not of iron, so that it would not appear as working the land.

בקרדומות של מתכת – and we aren’t concerned that perhaps that it looks like work.

בפואה של צלעות – like סלעות/stony-rocky areas with the letter “SAMEKH,” madder’s dye that grows between the rocks since there is no path to sow there , it does not look like working the land. Another explanation: צלעות – like (Exodus 26:20): “And for the other side wall of the Tabernacle,” meaning to say, the sides of the field, where it is not the practice to sow there.

לוף של ערב שביעית. שנשלם מערב שביעית ולא הוסיף צמחים בשביעית, שאם הוסיף צמחים בשביעית אסור לעקרו משום הפסד פרי:

הקיצונים. י״מ שנזרעו בקיץ וי״מ מיוחדות לקיץ שהן יבשות מאד:

פואה של עדית. הגדילה בשדה שמינה. פואה, צבע אדום שקורין רויי״א בלע״ז:

במארופות של עץ. במרה שחופרים בו את הקרקע. של עץ, ולא של ברזל שלא יראה כעובד את הארץ:

בקרדומות של מתכת. ולא חיישינן דלמא מיחזי כעבודה:

בפואה של צלעות. כמו סלעות בסמ״ך, פואה הגדילה בין הסלעים כיון דאין דרך לזרוע שם לא מיחזי כעובד את הארץ. פ״א צלעות כמו ולצלע המשכן (שמות כ״ו:כ׳) כלומר צדי השדה שאין דרך לזרוע שם:

Mishnah Yomi FAQ

Still have a question? Contact Us