Mishnah.org Logo

Today's Mishnah Yomi

Oholos 12:3 - 12:4

The Mishnah Yomi for Saturday, October 24, 2026 is Oholos 12:3 - 12:4

Mishnah 1

Mishnayos Oholos Perek 12 Mishnah 3

אהלות פרק י"ב משנה ג׳

3
[In a case where] the board is placed over the mouth of an old oven projects from either [end] to the extent of one handbreadth but not from the sides: If there is uncleanness under one end [of the board], vessels [under] the other end remain clean. Rabbi Yose declares them unclean. A betach does not bring uncleanness. If there was a projection in it: Rabbi Eliezer says: it [still] does not bring uncleanness. Rabbi Joshua says: we look at the betach as if it is not there, and the projection above brings uncleanness.
נֶסֶר שֶׁהוּא נָתוּן עַל פִּי תַנּוּר יָשָׁן, יוֹצֵא מִזֶּה וּמִזֶּה טֶפַח אֲבָל לֹא מִן הַצְּדָדִים, טֻמְאָה בְצַד זֶה, כֵּלִים שֶׁבַּצַּד הַשֵּׁנִי טְהוֹרִים. רַבִּי יוֹסֵי מְטַמֵּא. הַבְּטַח אֵינוֹ מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה. הָיָה בוֹ זִיז, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אֵינוֹ מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, רוֹאִים אֶת הַבְּטַח כְּאִלּוּ אֵינוֹ, וְהַזִּיז הָעֶלְיוֹן מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה:
ג׳

נסר – [a board] which is long and narrow, and when it is placed on the mouth of the oven, it extends outward a handbreadth from the east and a handbreadth from the west but from the south and the north it does not extend outward.

טומאה בצד זה – underneath the board in the east or in the west.

כלים שבצד השני טהורים – that there Is no room for the defilement to pass, for the board doesn’t have leftover from the north or from the south.

ורבי יוסי מטמא – for he holds that the oven does not form a partition. But the Halakha is not according to Rabbi Yossi.

הבטח (a hollow column-like receptacle of rain water near the house; Maimonides holds that it is a projection in front of the window to stand upon in climbing) – There are books that have the reading of אבטח, and it is a building that is made similar to a bathtub in bathhouses that they place water in them for washing, and a board is placed upon it for the ceiling and board has leftover from two sides. But if there is defilement from this side, it doesn’t go out to the other side because the hollow column-like receptacle of rain water near the house interposes.

היה בו זיז (if it had an attachment – a projection from the door frame serving as a shed over the entrance, or a molding projecting from a window-sill as a bracket) – there was a beam going out above from the hollow column-like receptacle of rain water from the east to the west.

רואין את הבטח כיאלו אינו – for even though the hollow column-like receptacle of rain water near the house interposes with the board, in connection with the attachment/a projection from the door frame serving as a shed over the entrance – it does not interpose. And the Halakha is according to Rabbi Yehoshua.

נסר. שהוא ארוך וצר, וכשהוא נתון על פי התנור יוצא טפח מן המזרח וטפח מן המערב, ודרום וצפון אינו יוצא:

טומאה בצד זה. תחת הנסר במזרח או במערב:

כלים שבצד השני טהורים. דאין מקום לטומאה לעבור, שאין הנסר עודף מן הצפון ומן הדרום:

ורבי יוסי מטמא. קסבר אין תנור מפסיק. ואין הלכה כרבי יוסי:

הבטח. יש ספרים שגורסים אבטח. והוא בנין עשוי כעין אמבטי שבמרחצאות שנותנים בהן מים לרחצה, ונסר נתון עליו לתקרה, והנסר עודף משני צדדים. ואם הטומאה מצד זה אין יוצאה לצד אחר, לפי שהבטח חוצץ:

היה בו זיז. היתה קורה יוצאה למעלה מן הבטח מן המזרח למערב:

רואין את הבטח כאילו אינו. שאע״פ שהבטח חוצץ בנסר, גבי זיז אינו חוצץ. והלכה כר׳ יהושע:

Mishnah 2

Mishnayos Oholos Perek 12 Mishnah 4

אהלות פרק י"ב משנה ד׳

4
[With regard to] the shoe of a cradle, for which a hole had been made [in the ceiling to bring it] into the house [below], If [the hole] is one handbreadth square, everything becomes unclean; But if it was not [one handbreadth square] its [uncleanness] is reckoned as one reckons with [cases of contact with] a corpse.
סַנְדָּל שֶׁל עֲרִיסָה שֶׁפְּחָתוֹ בְתוֹךְ הַבַּיִת, אִם יֶשׁ בּוֹ פּוֹתֵחַ טֶפַח, הַכֹּל טָמֵא. וְאִם לָאו, מוֹנִין בּוֹ כְדֶרֶךְ שֶׁמּוֹנִין בְּמֵת:
ד׳

סנדל של עריסה – the cradle of a baby that regularly is placed underneath its feet like a metal sandal for beauty or in order that it not rot/decay.

שפחתו בתוך הבית (that was broken through within the house) – that the roof of the upper chamber was broken through/reduced that the crib is placed upon it and the sandal of the cradle is seen within the house from the reduction that is in the roof, and defilement is within the house.

אם יש – in the place of the breach.

פותח טפח – it brings the defilement from the house to the upper chamber.

ואם לאו – that there isn’t there an opening of a handbreadth.

מונין בו כדברך שמונין במת – that the sandal and the crib are impure with a ritual impurity for seven days like the law concerning impure vessels that come in contact with vessels, but the baby is impure with ritual impurity until the evening, as it is taught in the Mishnah in the first chapter (Mishnah 2).

סנדל של עריסה. עריסה של תינוק רגילים להניח תחת רגליה. כמין סנדל של מתכת לנוי או בשביל שלא ירקבו:

שפחתו בתוך הבית. שנפחת הגג של עליה שהעריסה נתונה עליו ונראה סנדל העריסה בתוך הבית מן הפחת שבגג, וטומאה בתוך הבית:

אם יש. במקום הפחת.

פותח טפח. מביא את הטומאה מן הבית לעליה:

ואם לאו. שאין שם פותח טפח:

מונין בו כדרך שמונין במת. שהסנדל והעריסה טמאים טומאת שבעה כדין כלים בכלים, והתינוק טמא טומאת ערב, כדתנן בפרק קמא, השלישי בין אדם בין כלים טמאים טומאת ערב:

Mishnah Yomi FAQ

Still have a question? Contact Us