Today's Mishnah Yomi
Oholos 2:2 - 2:3
The Mishnah Yomi for Wednesday, September 16, 2026 is Oholos 2:2 - 2:3
Mishnah 1
Change text layout:
Mishnayos Oholos Perek 2 Mishnah 2
אהלות פרק ב׳ משנה ב׳
Bartenura
רביעית דם. שיצא כולו לאחר מיתה:
ורביעית דם תבוסה. שיצא מקצת רביעית מחיים ומקצת לאחר מיתה. ולקמן בפ״ג [משנה ה׳] מפרש לה:
תבוסה. לשון מתבוססת בדמיך (יחזקאל ט״ז:ו׳). ורביעית דם שיצא כולו לאחר מיתה, דאורייתא, דכתיב במת בנפש. אבל דם תבוסה אינו אלא מדרבנן. ותני דאורייתא ותני דרבנן:
ממת אחד. ולא משני מתים. קסברי רבנן, יש אם למסורת ועל כל נפשות מת לא יבא (ויקרא כ״א:י״א), נפשת כתיב חסר:
ר׳ עקיבא אומר משני מתים. חצי רביעית ממת זה וחצי רביעית ממת אחר, מטמא באוהל. דסבר יש אם למקרא, נפשות מת, משמע שתי נפשות ושיעור אחד, מדלא קאמר נפשות מתים. ואין הלכה כר׳ עקיבא:
ר׳ עקיבא אומר כל שהוא. כשם שטמא בעצמות רוב מנין ורוב בנין אע״פ שאין בו רובע הקב שהוא שיעור המיוחד לעצמות, כך טמא בדם הקטן שיצא כולו אע״פ שאין בו רביעית שהוא שיעור המיוחד לדם:
וחכמים אומרים רביעית. אם אמרת בעצמות שבידוע שכולו לפניך, תאמר בדם שאני אומר נשתיירה ממנה טפה כל שהוא ולא יצא כולו. והלכה כחכמים:
כזית רמה. שנולדה בבשר המת:
מטמא כבשרו. דרמה היוצאה מן המת אפילו חיה, כבשר המת היא חשובה, משום דאדם מחיים אקרי רמה, דכתיב (איוב כ״ח) אף כי אנוש רמה:
וחכמים מטהרים. והלכה כחכמים:
אפר שרופים. אדם שנשרף ונעשה אפר ולא נתערב בו מאפר עצים:
שעורו ברובע. קב אפר, מטמא:
וחכמים מטהרים. והלכה כחכמים:
עפר קברות. עפר שמעורב בו דם וליחה של מת. ומלא תרווד ועוד טמא, לפי שאי אפשר למלוא תרווד ועוד שלא יהיה בו מלוא תרווד רקב דאמר לעיל שהוא טמא. והכי נמי מיירי במת שנקבר ערום בארון של שיש שאין עפר אחר מעורב בו:
ר׳ שמעון מטהר. ואין הלכה כר׳ שמעון:
אינו חיבור לטומאה. ואם האהיל על מקצתו אינו כאילו האהיל על כולו. וכן לענין מגע:
Mishnah 2
Mishnayos Oholos Perek 2 Mishnah 3
אהלות פרק ב׳ משנה ג׳
Bartenura
עצם שעורה – defiles through contact and through carrying, as it is written (Numbers 19:18): “[A person who is clean shall take hyssop, dip it in the water, and sprinkle on the tent and on all the vessels and people who were there,] or on him who touched/ועל הנגע [the bones or the person who was killed or died naturally or the grave,” but there it does not state, "בעצם אדם"/human bone (as we find in Numbers 19:16). [This comes] to teach about the bone the size of a barleycorn that defiles through contact even though it is not recognized that it of a human being. But in the tent, it is written (Numbers 19:14): “When a person dies in a tent,” and with regard to a bone for the matter of defilement through overshadowing in a tent, we require that it is recognized that it (i.e., the bone) is of a human being, for in another place (Numbers 19:16) it (i.e., the Torah) states, “or human bone”/או-בעצם אדם.
וארץ העמים – Everything that is outside of the Land [of Israel] is called ארץ העמים/the land of the nations [which is ritually impure]. And here we are speaking of a clod/lump of dust that comes from outside the Land which defiles through contact and through carrying but does not defile though overshadowing in a tent. But a person who enters the land of the nations, even if he did not touch nor carry anything, as for example, that he was riding upon a horse, is impure, but on the airspace of the land of the nations they (i.e., the Rabbis) also decreed.
בית הפרס (area in which uncertainty exists concerning the location of a grave or a corpse) – a field in which a grave was plowed and the bones of the corpse were broken and threshed in the dirt of that field. [And the word] פרס from the language of פרוסה/a broken piece (Isaiah 58:7): “It is to share your bread with the hungry.”
כמה חסרון בשדרה (how much is a sufficient lack in the backbone) -that it will not be defiled [through overshadowing] in the tent, but rather through contact and through carrying.
כמלא מקדח (as large as the hole made with the large carpenters’ borer/drill) – as wide as the incision that they make with an awl.
כדי שינטל מן החי וימות – and the Sages estimated the loss as equivalent to a Sela.
בקטן של רופאים – with a small awl that the doctors open up the wounds.
בגדול של לשכה (concerning the large one of the chamber) – that the Sages estimated as an incision like the size of a Pundiyon.
עצם כשעורה. מטמא במגע ובמשא. דכתיב (במדבר י״ט:ט״ז) ועל הנוגע וגו׳, ושם לא נאמר בעצם אדם. ללמד על עצם כשעורה שמטמא במגע אע״פ שאינו ניכר שהוא של אדם. אבל באוהל, אדם כי ימות באוהל כתיב. ובעצם לענין טומאת אוהל, בעינן שיהא ניכר שהוא של אדם, שהרי במקום אחר הוא אומר בעצם אדם:
וארץ העמים. כל חוץ לארץ קרי ארץ העמים. והכא מיירי בגוש עפר שבא מחוץ לארץ שהוא מטמא במגע ובמשא ואינו מטמא באוהל. אבל הנכנס לארץ העמים, אפילו לא נגע ולא נשא כגון שהיה רוכב על סוס, טמא, דעל אוירה של ארץ העמים נמי גזרו:
בית הפרס. שדה שנחרש בה קבר ונשברו עצמות המת ונדושו בעפר אותו שדה. ופרס מלשון פרוסה. הלוא פרוס לרעב לחמך (ישעיהו נ״ח:ז׳):
כמה חסרון בשדרה. ולא יטמא באוהל, אלא במגע ובמשא:
כמלוא מקדח. מלוא רוחב הנקב שנוקבין במרצע:
כדי שינטל מן החי וימות. ושיערו חכמים בחסרון כסלע:
בקטן של רופאים. במרצע קטן שהרופאים פותחים בו הנגעים:
בגדול של לשכה. ושיערו חכמים שהוא נקב כפונדיון:
Mishnah Yomi FAQ
What is Mishnah Yomi?
Mishnah Yomi is a daily study program where participants study two mishnayot (individual teachings from the Mishnah) every day. By following this program, one can complete the entire Mishnah in about six years.
What is the Mishnah?
The Mishnah is the first major written collection of Jewish oral traditions, forming the basis of the Talmud. It dates back to around 200 CE and consists of teachings and discussions of Jewish law by various rabbis.
Who started the Mishnah Yomi program?
In 1934, the Kozoglover Gaon, Rav Aryeh Tzvi Frommer, who took over from Rav Meir Shapiro (the founder of Daf Yomi) as the head of Yeshivas Chachmei Lublin, initiated the Mishnah Yomi cycle, focusing on Seder Zeraim and Seder Taharos. After World War II, in 1947, Rav Yonah Sztencl, a disciple of Rav Frommer, expanded the program, advocating for a comprehensive study of Shishah Sidrei Mishnah. The idea of studying two Mishnayos daily gained the support of figures like Rav Isser Zalman Meltzer, the Tchebiner Rov, and the Gerer Rebbe, marking the formal inception of Mishnah Yomi.
How long does it take to complete the Mishnah with Mishnah Yomi?
Following the Mishnah Yomi program, one can complete the Mishnah in approximately six years.
Can anyone join Mishnah Yomi?
Yes, anyone interested in studying the Mishnah can start the Mishnah Yomi cycle. There’s no need for prior knowledge; beginners are welcome.
Do I need to know Hebrew to study Mishnah Yomi?
While the Mishnah is originally in Hebrew, there are numerous translations and commentaries available in various languages, making it accessible to anyone interested in studying.
Is there a specific time of day to study Mishnah Yomi?
There’s no designated time. Participants can choose a time that best fits their schedule.
Can I study Mishnah Yomi with a group?
Yes, many communities and synagogues organize group study sessions for Mishnah Yomi. Studying in a group can enhance understanding and foster camaraderie.
What if I miss a day?
If you miss a day, you can catch up by studying the missed mishnayot alongside the current day’s study or by dedicating some extra time until you’re back on track.
רביעית דם (a quarter-LOG of blood) – that all of it left [the body] after death.
ורביעית דם תבוסה (a quarter LOG of blood that flows from a person at the time of his death or afterwards – which has the status of a corpse) – that part of a quarter [of a LOG] of blood while living and after death. And further ahead in Chapter 3 [Mishnah 5], it explains this.
תבוסה – it is the language of (Ezekiel 16:6): “[When I passed by you and saw you] wallowing in your blood, [I said to you: [Live in spite of your blood’].” And the quarter [of a LOG] of blood all of which exited [the body] after death, is from the Rabbis, as it is written (Numbers 19:13): “[Whoever touches] a corpse, the body of person who has died.
But [the concept] of דם תבוסה/that part of a quarter [of a LOG] that flows from a person at the time of his death or afterwards. For the Rabbis hold that there is "יש אם למסורת" /the consonantal text of the Torah is authoritative [when looking at Leviticus 21:11): "ועל כל נפשות מת לא יבא"/He shall not go in where there is any dead body,” [the word] נפשת/dead, is written defectively (i.e., without the letter “Vav” In it).
רבי עקיבא אומר משני מתים – one-half of a quarter [of a LOG of blood] from this dead person and one-half of a quarter [of a LOG of blood] from another dead person, defiles in the tent, for he (i.e., Rabbi Akiba) holds, "יש אם למקרא"/the vocalized text of the Torah is authoritative, [as the Biblical verse from Leviticus 21:11) is pronounced: "נפשות מת"/any dead body, implying two souls and one measurement, for since it does not state [in Scripture] "נפשות מתים"/dead bodies. But the Halakha is not according to Rabbi Akiba.
ר' עקיבא אומר כל שהוא – just bones defile with the majority of the number of bones and the majority of the frame, even though one-quarter of a Kab which is the designated measurement for bones, so also, it is defiled if the blood of minor – all of which exited the body, even though it doesn’t have the quarter [of a LOG] which the designated measure for blood.
וחכמים אומרים רביעית – if you were to say that with the bones that it is known that all of them are in front of you, shall you say regarding the blood that I state that there remains a drop of any amount and that not all of it has come out? But the Halakha is according to the Sages.
כזית רמה –[a olive’s bulk of a worm] that was born in the flesh of the corpse.
מטמא כבשרו – that a room that comes out from the corpse even while living, is considered to be like the flesh of a corpse, because, a person while alive is called a worm, as it is written (Job 25:6): “How much less man, a worm, [the Son of man, a maggot].”
וחכמים מטהרים – And the Halakha is according to the Sages.
אפר שרופים – a person that was burned and became ash, and the ash of wood was not combined in it.
שעורו ברובע – [a quarter] of a Kab of ash, defiles.
וחכמים מטהרי – And the Halakha is according to the Sages.
עפר קברות – dirt that the blood and moistness of the corpse is mixed in. And a spoonful of dust and a bit more is impure, because it is impossible to fill a spoon and a bit more so that there would not be in it a spoonful (i.e., two handfuls) of the body of a corpse when its moisture has departed, that it stated above (i.e., in Mishnah 1 of this chapter) that this is impure, But here, it also speaks of a corpse that is buried naked in a marble coffin/bier which has other dirt mixed into it.
ר' שמעון מטהר – But the Halakha is not according to Rabbi Shimon.
אימנו חיבור לטומהא – for if it had overshadowed over part of it, it is not as if it overshadowed over all of it. And similarly, regarding the matter of contact/touching.