Let's finish Mishnayos in memory of those who were murdered in Israel.
Pledge Mishnayos
Mishnah.org Logo

Mishnayos Bechoros Perek 4 Mishnah 7

בכורות פרק ד׳ משנה ז׳

7

In the case of one who is suspect with regard to firstborn animals of slaughtering them and selling their meat when it is prohibited to do so, one may neither purchase meat from him, including even deer meat, nor may one purchase from him hides that are not tanned. Rabbi Eliezer says: One may purchase hides of female animals from him, as the halakhot of firstborn animals are in effect only with regard to males. And one may not purchase bleached or dirty wool from him. But one may purchase spun thread from him, and all the more so may one purchase garments from him.

הֶחָשׁוּד עַל הַבְּכוֹרוֹת, אֵין לוֹקְחִין מִמֶּנּוּ בְּשַׂר צְבָאִים וְלֹא עוֹרוֹת שֶׁאֵינָן עֲבוּדִין. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, לוֹקְחִים מִמֶּנּוּ עוֹרוֹת שֶׁל נְקֵבָה, וְאֵין לוֹקְחִין מִמֶּנּוּ צֶמֶר מְלֻּבָּן וְצוֹאִי, אֲבָל לוֹקְחִין מִמֶּנּוּ טָווּי וּבְגָדִים:

ז׳
Bartenura

החשוד על הבכורות – a Kohen who is suspected of placing/attaching a blemish on a firstling.

בשר צבאים – for it (i.e., deer/gazelle meat) is red and he switches it with the meat of a calf, and sometimes, when he sells the firstling of a pure calf and he said that it is the meat of a deer/gazelle, where we aren’t troubled by a firstling.

ולא עורות שאינן עבודים – but of tanned [hides] we buy from him, for if it is a firstling, he would not trouble himself with it, for he holds that the house of the Rabbis will hear of it and will cause him to lose [money] from it.

לוקחים ממנו עורות של נקבה - - for they certainly will know it But the first Tanna/teacher who prohibits it, holds that perhaps that they sever its male genitals and treat it like the females, and when they asked him what is this incision in the place of the female genitals, he would state that the mice consumed it. But the Halakha is not according to Rabbi Eliezer.

מלובן וצואי – they explained in the Gemara (Talmud Bekhorot 29b) that it states: wool that is cleansed of its dirt, that is to say, that he washes from its filthy matter . But we don’t say that if it if is a firstling, he does not lose his troubles/efforts and it doesn’t glisten for he holds that the Rabbis heard and causes him to lose from it, for since he troubles a small amount but is not exacting with it.

אבל לוחקין ממנו טווי ובגדים – for if it is firstling, he would not go to the trouble all that much with them, for he stringent with his trouble for perhaps he will suffer loss from it.

טווי ובגדים – he is not saying actual clothing. For now that is merely spun, they will purchase from him, but he needed woven clothing, but rather, clothing, that is linen made from wool which is not woven.

החשוד על הבכורות. כהן החשוד להטיל מום בבכור:

בשר צבאים. שאדום הוא ומחליף בבשר עגל, וזמנין דמזבן בכור עגל תמים ואומר שבשר צבי הוא, דאין לחוש לבכורה:

ולא עורות שאינן עבודים. אבל עבודים זבנינן מיניה, דאי איתא דבכור הוה לא הוה טרח ביה, סבר שמעי בי רבנן ומפסדי ליה מינאי:

לוקחים ממנו עורות של נקבה. דמידע ידיעי. ותנא קמא דאסר, סבר דלמא חתיך לזכרותיה ועביד ביה כמין נקבות, וכי משיילי ליה מה חתוך זה שבמקום נקבות אומר עכברים אכלוהו. ואין הלכה כר׳ אליעזר:

מלובן וצואי. פירשו בגמרא דמלובן מצואי קאמר, כלומר מרוחץ מצואתו. ולא אמרינן אי דבכור הוא לא מפסיד טרחיה ולא מלבן ליה דסבר שמעי רבנן ומפסדי ליה מינאי, דכיון דטרחיה זוטא הוא טרח ומלבן ליה ולא קפיד עליה:

אבל לוקחין ממנו טווי ובגדים. דאי דבכור הוא כולי האי לא טרח בהו, דקפיד אטרחיה דלמא מפסדי ליה מיניה:

טווי ובגדים. לאו בגדים ממש קאמר. דהשתא טווי גרידא לוקחין ממנו, בגדים ארוגים מיבעיא. אלא בגדים היינו לבדים עשויים מצמר שאינן טוויין: