Today's Mishnah Yomi
Meilah 3:6 - 3:7
The Mishnah Yomi for Tuesday, March 17, 2026 is Meilah 3:6 - 3:7
Mishnah 1
Change text layout:
Mishnayos Meilah Perek 3 Mishnah 6
מעילה פרק ג׳ משנה ו׳
Bartenura
כל הראוי למזבח. שגופן ראוי קאמר:
בור מלא מים. גופן ראוי לבדק הבית לבנין, ואין גופן ראוי למזבח. שאין ראויין לניסוך המים אלא מים חיים, ולא היו מנסכים מים במקדש אלא ממי השילוח:
אשפה מלאה זבל. אין גופה ראוי לא למזבח ולא לבדק הבית אלא לדמים:
שובך מלא יונים. ראוי למזבח ולא לבדק הבית:
אילן מלא פירות. ראוי למקדש לביכורים ולא לבדק הבית:
שדה מלאה עשבים. אינה ראויה לא למזבח ולא לבדק הבית:
ואין מועלין במה שבתוכן. דאין מועלים במה שהשביח לאחר שהוקדש:
ולד מעושרת. אם יצאה נקבה עשירית תחת השבט, והיה לה בן קודם לכן, לא יינק שוב ממנה, שבנה חולין הוא והיא מעשר, ונמצא נהנה מחלב מוקדשים, שמעשר בהמה קודש הוא:
ואחרים מתנדבים כן. כלומר, זו שהעבירה תחת השבט סתם, לא יינק ממנה, אבל אחרים שהתנדבו קודם לכן, רשאים להתנות קודם שתתעשר שאם תצא נקבה בעשירי יהא חלבה חולין כדי שיינק בנה ממנה בהיתר, וכן נמי בולד מוקדשים לא היו מקדישים חלב אמן. כך פירשו רבותי, ומגומגם הוא. ורמב״ם פירש, ואחרים מתנדבים, שמי שלבו נודבו היה מתנדב חלב להניק בן המעושרת ובן המוקדשים, לפי שאסור לבן לינק מהן, דשויוה רבנן כגיזה ועבודה דאסורים בקדשים, הלכך אין להן תקנה אלא שאחרים יתנדבו חלב להניקן, כיון שנאסרו לינק מחלב אמן. וישר הוא:
לא יאכלו מגרוגרות של הקדש. ואפילו התנו שיעשו מלאכה במזונותיהן אין אוכלים מגרוגרות של הקדש, אלא הגזבר נותן להם דמי מזונות משל הקדש והם קונים מן השוק:
וכן פרה. שדשה בכרשיני הקדש, חוסם פיה שלא תאכל משל הקדש, דכתיב (דברים כ״ה:ד׳) לא תחסום שור בדישו, בדיש שראוי לו לא תחסום, אבל אתה חוסם בדיש של הקדש שאינו ראוי לו, שהרי הוא אסור לאכול בהקדש:
Mishnah 2
Mishnayos Meilah Perek 3 Mishnah 7
מעילה פרק ג׳ משנה ז׳
Bartenura
שרשי אילן של הדיוט באין בשל הקדש (the roots of a privately owned tree that come into consecrated ground) – they do not benefit nor do the laws of sacrilege apply, for we follow after the tree, and this refers to the tree of a private person. But these words, when there is nothing between the tree of a private person and the sanctified property other than sixteen cubits or less. But if there is between them more than sixteen cubits, the laws of sacrilege apply with the roots that are growing in the sanctified field, for it no longer follows after the tree.
ושל הקדש באין בשל הדיוט לא נהנין ולא מועלין – (see the Talmud, Tractate Bava Batra 26b) as for example that there is between a consecrated tree and the ground of a private person more than sixteen cubits, that the roots that are growing are of the private person and they don’t follow after the consecrated tee since they are distanced from it by so much, therefore, the laws of sacrilege do not apply, But if there isn’t between them sixteen cubits or less, the laws of sacrilege apply.
מעין שהוא יוצא מתוך שדה הקדש – My Rabbis/Teachers explained for me, as for example, that a well that is unconsecrated flows/gushes forth in a privately owned field, but it continues and goes out and passes through a consecrated field. We don’t derive benefit from it within the consecrated field. But the laws of sacrilege do not apply, because it is through a private [field] that it gushes forth.
יצאו – the water that is in this well that flows/gushes forth from the field of a private individual and passes in a consecrated field and leaves from the consecrated field, we derive benefit from it ab initio.
המים שבכד של זהב – this is concerning the libation of water in the seven days of the Festival [of Sukkot] as is taught in the Mishnah (in Tractate Sukkah, Chapter 4, Mishnah 10): “As the rite concerning it [is performed] on a weekday, so the rite concerning it [is performed] on the Sabbath. But on the Eve of the Sabbath one would fill with water from the Shiloah a gold jug which was not sanctified [and he would leave it in a chamber (in the Temple)],” but from those waters, they would not derive benefit nor would the laws of religious sacrilege be applicable, for they were not sanctified for the water libation for religious sacrilege until they were placed in a golden flask, which is a sanctified utensil.
ערבה – that they would lean them upright near the altar (literally, at the sides of the altar), as it is taught in the Mishnah in the Chapter “The Lulav and the Willow” (Chapter 4, Mishnah 5).
נותנים היו ממנו בלולב – at the outside before they would lean it. For even though they did not gather it other than in order to lean it on the altar.
שרשי אילן של הדיוט באין בשל הקדש. לא נהנים ולא מועלים, דבתר אילן אזלינן ואילן בשל הדיוט קאי. והני מילי, כשאין בין אילן של הדיוט לקרקע של הקדש אלא שש עשרה אמה או פחות. אבל אם יש ביניהן ייתר משש עשרה אמה, מועלין בשרשים הגדלים בשדה הקדש, דלא גרירי תו בתר אילן:
ושל הקדש באין בשל הדיוט לא נהנין ולא מועלין. כגון שיש בין אילן של הקדש לקרקע של הדיוט יותר משש עשרה אמה, דשרשים הגדילים בשל הדיוט לא גרירי בתר אילן של הקדש הואיל ורחוקים ממנו כל כך, הלכך לא מועלין. אבל אם אין ביניהן אלא שש עשרה אמה או פחות, מועלים בהן:
מעין שהוא יוצא מתוך שדה הקדש. רבותי פירשוה לי, כגון דמעין של חולין הוא ונובע בשדה של הדיוט, אלא שנמשך ויוצא ועובר בתוך שדה של הקדש. לא נהנים ממנו בתוך שדה של הקדש. ולא מועלים, דמשל הדיוט הוא נובע:
יצאו. המים שבמעין זה שנובע משדה של הדיוט ועובר בשדה של הקדש יצא משדה של הקדש, נהנים ממנו לכתחילה:
המים שבכד של זהב. גבי ניסוך המים בשבעת ימי החג תנן כמעשהו בחול כך מעשהו בשבת אלא שהיה ממלא מערב שבת חבית של זהב שאינה מקודשת מן השילוח, ובאותן מים לא נהנים ולא מועלין, דלא איקדשו לניסוך המים למעילה עד שינתנו לצלוחית של זהב דהיינו כלי מקודש:
ערבה. שהיו זוקפים אותה אצל המזבח, כדתנן בפרק לולב וערבה [משנה ה׳]:
נותנים היו ממנו בלולב. בתחילה קודם שזקפוה. ואע״פ שלא לקטוה אלא כדי לזקפה על גבי מזבח:
Mishnah Yomi FAQ
What is Mishnah Yomi?
Mishnah Yomi is a daily study program where participants study two mishnayot (individual teachings from the Mishnah) every day. By following this program, one can complete the entire Mishnah in about six years.
What is the Mishnah?
The Mishnah is the first major written collection of Jewish oral traditions, forming the basis of the Talmud. It dates back to around 200 CE and consists of teachings and discussions of Jewish law by various rabbis.
Who started the Mishnah Yomi program?
In 1934, the Kozoglover Gaon, Rav Aryeh Tzvi Frommer, who took over from Rav Meir Shapiro (the founder of Daf Yomi) as the head of Yeshivas Chachmei Lublin, initiated the Mishnah Yomi cycle, focusing on Seder Zeraim and Seder Taharos. After World War II, in 1947, Rav Yonah Sztencl, a disciple of Rav Frommer, expanded the program, advocating for a comprehensive study of Shishah Sidrei Mishnah. The idea of studying two Mishnayos daily gained the support of figures like Rav Isser Zalman Meltzer, the Tchebiner Rov, and the Gerer Rebbe, marking the formal inception of Mishnah Yomi.
How long does it take to complete the Mishnah with Mishnah Yomi?
Following the Mishnah Yomi program, one can complete the Mishnah in approximately six years.
Can anyone join Mishnah Yomi?
Yes, anyone interested in studying the Mishnah can start the Mishnah Yomi cycle. There’s no need for prior knowledge; beginners are welcome.
Do I need to know Hebrew to study Mishnah Yomi?
While the Mishnah is originally in Hebrew, there are numerous translations and commentaries available in various languages, making it accessible to anyone interested in studying.
Is there a specific time of day to study Mishnah Yomi?
There’s no designated time. Participants can choose a time that best fits their schedule.
Can I study Mishnah Yomi with a group?
Yes, many communities and synagogues organize group study sessions for Mishnah Yomi. Studying in a group can enhance understanding and foster camaraderie.
What if I miss a day?
If you miss a day, you can catch up by studying the missed mishnayot alongside the current day’s study or by dedicating some extra time until you’re back on track.
כל הראוי למזבח – it states that their body is appropriate.
בור מלא מים – their body is appropriate for the repair of the Temple house for building, but their body is not appropriate for the altar, for it is not appropriate for the libation of waters but rather potable, running spring water, for they would not make water libations in the Temple other than from the waters of the Shiloah.
אשפה מלאה זבל – its body is not appropriate either for the altar nor for repair of the Temple house but rather for its monetary value.
שובך מלא יונים – it is appropriate for the altar but not for the repair of the Temple house.
אילן מלא פירות – it is appropriate for the altar for First Fruits but not for the repair of the Temple house.
שדה מלאה עשבים – it is not appropriate either for the altar nor for the repair of the Temple house.
ואין מועלין במה שבתוכן – they are not subject to the law of sacrilege in what they became more valuable after it was dedicated [to the Temple].
ולד מעושרת (offspring of the tithe of cattle) – if a female cow came out tenth that passes under the shepherd’s staff (see Leviticus 27:32 – “All tithes of the herd or the flock – of all that passes under the shepherd’s staff, every tenth one – shall be holy to the LORD”), and it had a male issue prior to that, it cannot suck any further from her, for her male issue is unconsecrated, and she (i.e., the mother) is tithe, and it is found that he would be benefitting from the milk of something dedicated, for the tithing of cattle is something holy.
ואחרים מתנדבים כן – meaning to say, this one “that passed under the shepherd’s staff” undefined, It should not suck from it (i.e., the tithe of cattle), but others that had donated [their beasts] beforehand, are permitted to make a condition prior to tithing that if the tithe of their cattle should be a female beast, its milk would be unconsecrated in order that its young can suck from her with legal permission, and similarly also with the offspring of that which is dedicated, that they would not dedicate the milk of their mother. Such is what my Rabbis/Teachers have explained, but it is spoken with an expression of uncertainty. But Maimonides explained [that the expression] “and others donate,” that whomever whose heart causes him to donate who donate milk to cause to suck the offspring of a tithed and dedicated animal, because it is forbidden for offspring to suck from them, for the Rabbis declared that it should be considered like shearing and Divine service that is forbidden with Holy Things. Therefore, they don’t have a remedy other than that others will donate milk to cause them (i.e., the offspring) to suck, since they were forbidden from sucking from the milk of their mother. And this is correct.
לא יאכלו מגרוגרות של הקדש – and even if they made a condition that they would perform the work of their meals, we don’t eat from the dried figs of that which is dedicated [to the Temple], but rather, the treasure gives them the cost of food from that which is dedicated and they purchase [food] from the market.
וכן פרה – that threshes in the vetches of that which is dedicated [to the Temple], we muzzle its mouth so that it doesn’t eat from that which is dedicated, as it is written (Deuteronomy 25:4): “You shall not muzzle an ox while it is threshing,” with threshing that is appropriate for it you don’t muzzle, but you do muzzle [an ox] with threshing of dedicated/sacred things that is not appropriate for it, for it is not permitted to eat that which is dedicated/consecrated [to the Temple].