Mishnah.org Logo

Today's Mishnah Yomi

Negaim 10:5 - 10:6

The Mishnah Yomi for Sunday, December 20, 2026 is Negaim 10:5 - 10:6

Mishnah 1

Mishnayos Negaim Perek 10 Mishnah 5

נגעים פרק י׳ משנה ה׳

5
How does one shave who has a scall? He shaves outside it and leaves next to it two hairs in order to determine whether it spreads. If he was certified unclean on account of yellow hair, and then the yellow hair disappeared and other yellow hair appeared, and so also if there was a spreading, irrespective of whether the certification took place at the beginning, at the end of the first week, at the end of the second week or after his release from uncleanness, behold he remains as he was before. If he was certified unclean on account of a spreading, and the spreading disappeared and then reappeared, and so also if there was yellow hair, irrespective of whether the certification took place at the end of the first week, at the end of the second week or after his release from uncleanness, he remains as he was before.
כֵּיצַד מְגַלְּחִין אֶת הַנֶּתֶק. מְגַלֵּחַ חוּצָה לוֹ וּמַנִּיחַ שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת סָמוּךְ לוֹ, כְּדֵי שֶׁיְּהֵא נִכָּר אִם פָּשָׂה. הֶחְלִיטוֹ בְשֵׂעָר צָהֹב, הָלַךְ שֵׂעָר צָהֹב וְחָזַר שֵׂעָר צָהֹב, וְכֵן בְּפִשְׂיוֹן, בַּתְּחִלָּה, בְּסוֹף שָׁבוּעַ רִאשׁוֹן, בְּסוֹף שָׁבוּעַ שֵׁנִי, לְאַחַר הַפְּטוּר, הֲרֵי הוּא כְמוֹת שֶׁהָיָה. הֶחְלִיטוֹ בְּפִשְׂיוֹן, וְהָלַךְ הַפִּשְׂיוֹן וְחָזַר הַפִּשְׂיוֹן. וְכֵן בְּשֵׂעָר צָהֹב, בְּסוֹף שָׁבוּעַ רִאשׁוֹן, בְּסוֹף שָׁבוּעַ שֵׁנִי, לְאַחַר הַפְּטוּר, הֲרֵי הוּא כְמוֹ שֶׁהָיָה:
ה׳

כיצד מגלחין את הנתק – at the end of the first week (to his isolation/being shut up/quarantined) that it did not spread and did not give rise to golden hair (as it is written – Leviticus 13:33 – “the person with the scall shall shave himself [but without shaving the scall; the priest shall isolate him for another seven days]).”

היה מגלח חוצה לו – he shaves around the bald, blanched spot [on the head or in the beard].

ומניח שתי שערות – as it is written (Leviticus 13:33): "והתגלח ואת-הנתק לא יגלח"/ “the person with he scall shall shave himself, but without shaving the scall,” for what does he have in it? For hasn’t the hair already been torn loose and fallen out? But rather, near the bald, blanched spot (i.e., the “scall”) he doesn’t shave, that he leaves around the bald, blanched spot two hairs from every side, it is found that the bald, blanched spot (i.e., the scall) is surround by hair like a crown.

החליטו בשער צהוב – and after he was declared a certified leper through it, the golden hair went away and after that came back.

וכן בפשיון – that the golden hair did not return but rather that it spread, whether this (i.e., golden hair) or that (i.e., spreading), he is a certified leper like he was.

בתחלה בסוף שבוע ראשון – meaning to say, this law that we stated is in effect whether he was declared a certified leper with the golden hair when he was brought to the Kohen, whether he was declared to be a certified leper with golden hair at the end of the first week, or at the end of he second week, or after the release, as for example, it remained unchanged for two weeks and he was released, but after the release, two yellow hairs appeared and he was declared a certified leper. But in all of them, [if] the golden hair went away and then returned, or that it didn’t return but the scall/bald, blanched spot, he is as he was.

החליטו בפשיון – as it was explained that he was declared a certified leper with the golden hair, such one explains his being declared a certified leper through spreading. But here, with spreading, we don’t have this reading at the beginning, for the spreading does not defile other than after isolation/being shut up.

כיצד מגלחין את הנתק. בסוף שבוע ראשון (להסגרו) שלא פשה ולא נולד בו שער צהוב (כתיב והתגלח):

היה מגלח חוצה לו. מגלח סביב לנתק,

ומניח שתי שערות. דכתיב (ויקרא י״ג:ל״ג) ואת הנתק לא יגלח, וכי מה יש בו, והלא כבר ניתק השער ונפל, אלא סמוך לנתק לא יגלח, שמשייר סביב לנתק שתי שערות מכל צד, נמצא הנתק מוקף שערות כעטרה:

החליטו בשער צהוב. ואחר שהוחלט בו הלך שער צהוב ואחרי כן חזר:

וכן בפשיון. שלא חזר שער צהוב אלא שפשה. בין כך ובין כך הרי הוא מוחלט כמו שהיה:

בתחלה בסוף שבוע ראשון. כלומר, דין זה שאמרנו נוהג בין שהחליטו בשער צהוב בתחילה כשהובא אל הכהן, בין שהחליטו בשער צהוב בסוף שבוע ראשון, או בסוף שבוע שני, או לאחר הפטור, כגון שעמד בעיניו שני שבועות ופטרו ולאחר הפטור נולד שער צהוב והחליטו. ובכולהו הלך שער צהוב וחזר. או שלא חזר אלא שפשה הנתק. הרי הוא כמו שהיה:

החליטו בפשיון. כמו שמפרש בהחליטו בשער צהוב כך יש לפרש החליטו בפשיון. והכא בפשיון לא גרסינן בתחילה, שאין הפשיון מטמא אלא אחר הסגר:

Mishnah 2

Mishnayos Negaim Perek 10 Mishnah 6

נגעים פרק י׳ משנה ו׳

6
Two scalls side by side and a line of hair separating between them: If a gap opened up in one place he is unclean, But if it opened up in two places he is clean. How big should the gap be? The space of two hairs. If there was a gap in one place, even though it is as big as a split bean, he is unclean.
שְׁנֵי נְתָקִים, זֶה בְצַד זֶה, וְשִׁיטָה שֶׁל שֵׂעָר מַפְסֶקֶת בֵּינֵיהֶם, נִפְרַץ מִמָּקוֹם אֶחָד, טָמֵא. מִשְּׁנֵי מְקוֹמוֹת, טָהוֹר. כַּמָּה תְהֵא הַפִּרְצָה, מְקוֹם שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת. נִפְרַץ מִמָּקוֹם אֶחָד כַּגְּרִיס, טָמֵא:
ו׳

שני נתקים זה בצד זה – and there is in each of them a like a Cilician split bean. For with bald, blanched spots (i.e., scalls), we require like the size of a split [Cilician] bean, as it is written (Leviticus 13:31): “But if the priest finds the scall affection”/נגע הנתק – and an analogy is made between נגע/plague and נתק/bald, blanched spot on the head (or on the beard), just as the plague is like the size of a split [Cilician] bean, so even the bald, blanched spot on the head (or on the beard) is like the size of a split [Cilician] bean. But if two bald, blanched spots/scalls are placed one next to the other and there is a line of hair that separating the two bald, blanched spots/scalls, and divides it into two like a partition that separates.

נפרץ – the hair of that line/row [that separates them].

במקום אחד – at the end of the first week of isolation/being shut up/quarantine or at the end of the second week or after the release.

טמא – for the bald, blanched spot/scall had spread.

בשני מקומות – that line/row that separated below and above and remained from that line/row two hairs in the middle.

טהור – for they (i.e., of the hair affected by the eruption) are surrounded and protected.

כמה תהא הפרצה – if in the two places they were separated, the measurement of the gap in the place of the two hairs, and thusly the hairs are considered be surrounded.

ואם במקום אחד נפרצו טמא – even if it was severed/broken off like the size of a split [Cilician] bean, it is impure, for the black hair is not surrounded and gathered in within the plague, since it is not severed in -two places.

שני נתקים זה בצד זה. שיש בכל אחד כגריס הקלקי, דבנתקים נמי בעינן כגריס, דכתיב נגע הנתק, הקיש נגע לנתק, מה הנגע בכגריס, אף נתק בכגריס. ואם שני הנתקים מונחים זה אצל זה ויש שיטת שער מפסקת בין שני הנתקים וחולקת אותה לשנים כמחיצה המפסקת:

נפרץ. שער של אותה השיטה:

במקום אחד. בסוף שבוע ראשון של הסגר או בסוף שבוע שני או לאחר הפטור:

טמא. שהרי פשה הנתק:

בשני מקומות. שאותה שיטה נפרצה למטה ולמעלה ונשארו מאותה שיטה שתי שערות באמצע:

טהור. דמבוצרות נינהו ומצילות:

כמה תהא הפרצה. אם בשני מקומות נפרץ, הוי שיעור הפרצה מקום שתי שערות, דבהכי חשיבי השערות שבאמצע מבוצרות:

ואם במקום אחד נפרצו טמא. אפילו נפרץ כגריס, טמא, שאין שער שחור מבוצר וכנוס בתוך הנגע, כיון דלא נפרץ בשני מקומות:

Mishnah Yomi FAQ

Still have a question? Contact Us