Mishnah.org Logo

Today's Mishnah Yomi

Keilim 22:8 - 22:9

The Mishnah Yomi for Tuesday, August 4, 2026 is Keilim 22:8 - 22:9

Mishnah 1

Mishnayos Keilim Perek 22 Mishnah 8

כלים פרק כ"ב משנה ח׳

8
A chest whose top part was removed is still susceptible to uncleanness on account of its bottom; If its bottom was removed it is still susceptible to uncleanness on account of its top part. If both the top part and the bottom part were removed: Rabbi Judah says that it is susceptible to uncleanness on account of its sides, But the sages rule that it is clean. A stonecutter's seat is subject to midras uncleanness.
שִׁדָּה שֶׁנִּטַּל הָעֶלְיוֹן, טְמֵאָה מִפְּנֵי הַתַּחְתּוֹן. נִטַּל הַתַּחְתּוֹן, טְמֵאָה מִפְּנֵי הָעֶלְיוֹן. נִטַּל הָעֶלְיוֹן וְהַתַּחְתּוֹן, רַבִּי יְהוּדָה מְטַמֵּא מִפְּנֵי הַדַּפִּין, וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין. יְשִׁיבַת הַסַּתָּת, טָמֵא מִדְרָס:
ח׳

שידה (chest, strong box) – made like a kind of ark. And we are speaking of a chest that does not hold forty Se’ah, which is susceptible to receive ritual impurity.

שניטל העליון – the covering that is over it.

התחתון – its rim.

ניטל העליון והתחתון – but the planks that are on the sides remained.

וחכמים מטהרין – And the Halakha is according to the Sages.

הסתת (stone-cutter, chiseler) – who cuts/chisels stones. And he prepares for him a place to sit on one end of the stone when he is cutting/chiseling the other end.

שידה. עשויה כמין ארון. ובשידה שאינה מחזקת ארבעים סאה מיירי, שהיא מקבלת טומאה:

שניטל העליון. הכיסוי שעליה:

התחתון. שוליה:

ניטל העליון והתחתון. והדפין שבצדדין נשארו:

וחכמים מטהרין. והלכה כחכמים:

הסתת. מסתת אבנים. והוא מתקן לו מקום לשבת בקצה האחד מהאבן כשמסתת בקצה השני:

Mishnah 2

Mishnayos Keilim Perek 22 Mishnah 9

כלים פרק כ"ב משנה ט׳

9
A [wooden] block which was painted red or saffron, or was polished: Rabbi Akiva says that it is susceptible to uncleanness, But the sages say that it remains clean unless [a seat] was carved out. A small basket or a big one that was filled with straw or other soft material remains clean [even] if it was prepared as a seat. But if it was plaited over with reed-grass or with a cord it becomes susceptible to uncleanness.
כֹּפֶת שֶׁסֵּרְקוֹ, וְכִרְכְּמוֹ, וַעֲשָׂאוֹ פָנִים, רַבִּי עֲקִיבָא מְטַמֵּא. וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין, עַד שֶׁיָּחֹק בּוֹ. הַסַּל וְהַכַּלְכָּלָה שֶׁמִּלְאָן תֶּבֶן אוֹ מוֹכִין, הִתְקִינָן לִישִׁיבָה, טְהוֹרִין. סֵרְגָן בְּגֶמִי אוֹ בִמְשִׁיחָה, טְמֵאִין:
ט׳

כופת (a block with a concave top to sit upon/bolster, stool) – a thick and wide piece of wood, and this is implied in his explanation in the Tosefta (see Tosefta Demai, Chapter 1, Halakha 11 and see also Tosefta Kelim Bava Batra, Chapter 2, Halakha 1).

סרקו – which was painted.

וכרכמו (which was varnished) – which was colored with crocus/saffron.

ועשאו פנים (or was polished) – he invalidated it with an adze and made it smooth with a tool for planning wood, that it should have a nice appearance.

רבי עקיבא מטמא – for it is for sitting.

וחכמים מטהרין – for it is considered like a plain piece of wood.

עד שיחק בו (until he will make a hollow on it) – until he hollows out a place of sitting.

התקינו לישיבה – from impurity through treading/Midras, because they are not made for sitting and knowledge of it was abolished among all people.

סרגן בגמי (if he plaited them over with reed-grass) – on their openings, in the manner that they plait the beds.

טמאין – that the straw and the hackled wool/a soft spongy substance won’t be able to fall, and they are appropriate for sitting.

כופת. חתיכת עץ עבה ורחבה. והכי משמע פירושו בתוספתא:

סרקו. ציירו:

וכרכמו. צבעו בכרכום:

ועשה בו פנים. פסלו במעצד והשוהו ברהיטני, שיהיו נראים לו פנים יפים:

רבי עקיבא מטמא. דמושב הוא:

וחכמים מטהרין. דכחתיכת עץ בעלמא חשיב:

עד שיחוק. שיחקוק בו מקום ישיבה:

התקינן לישיבה טהורים. ממדרס. לפי שאין עשויין לישיבה ובטלה דעתו אצל כל אדם:

סירגן בגמי. על פיהן, כדרך שמסרגין את המטות:

טמאין. דאין התבן והמוכין יכולין ליפול, וחזי לישיבה:

Mishnah Yomi FAQ

Still have a question? Contact Us