Mishnah.org Logo

Today's Mishnah Yomi

Kerisos 2:1 - 2:2

The Mishnah Yomi for Wednesday, February 18, 2026 is Kerisos 2:1 - 2:2

Mishnah 1

Mishnayos Kerisos Perek 2 Mishnah 1

כריתות פרק ב׳ משנה א׳

1
There are four individuals whose halakhic status is defined as: Lacking atonement [khappara], which means they had been in a state of ritual impurity and underwent rituals to purify themselves, but since they have not yet brought the requisite atonement offering to complete the purification process, they may not partake of sacrificial meat. And there are also four individuals who bring an offering for an intentional transgression in the same manner as they do for an unwitting transgression. And these are the four individuals who lack atonement: The man who experiences a gonorrhea-like discharge [zav], the woman who experiences a discharge of uterine blood after her menstrual period [zava], the woman after childbirth, and the leper. In all four of these cases, although the individual has completed all of the other steps of the purification process, the process is not complete until the atonement offering has been brought. Rabbi Eliezer ben Ya’akov says: A convert also lacks atonement, even after he has been circumcised and has immersed in a ritual bath, until the priest sprinkles the blood of his offering on the altar on his behalf. A nazirite also lacks atonement with regard to his permission for drinking wine, and cutting his hair, and his exposure to ritual impurity imparted by a corpse, until his offerings are sacrificed.
אַרְבָּעָה מְחֻסְּרֵי כִפּוּרִים וְאַרְבָּעָה מְבִיאִין עַל הַזָּדוֹן כִּשְׁגָגָה. אֵלּוּ הֵן מְחֻסְּרֵי כִפּוּרִים. הַזָּב, וְהַזָּבָה, וְהַיּוֹלֶדֶת, וְהַמְצֹרָע. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר, גֵּר, מְחֻסַּר כַּפָּרָה עַד שֶׁיִּזָּרֵק עָלָיו הַדָּם. וְנָזִיר, לְיֵינוֹ וְתִגְלַחְתּוֹ וְטֻמְאָתוֹ:
א׳

ארבעה מחוסרי כפרה (four whose atonement is incomplete) – that they bring an atonement (i.e., a sacrifice), but not for the sin, but rather to [be able to] eat Holy Things.

והמצורע – and this is also not considered for the lepers/metzoras, just as that it considers males with a flux and females with a flux, because the for the male with a flux and the female with a flux, the essence of their ritual defilement is disputed, for a male with a flux defiles through sightings and even if he saw three sightings in one day he is ritually defiled and brings one sacrifice, but the female with a flux does not bring a sacrifice until she sees three days one after another, therefore, we consider them as two [different entities], but the male leper and the female leper, the essence of their ritual defilement is not divided, as for both of them, the measurement of their defilement is like the size of a bean.

גר מחוסר כפרה – The first Tanna/teacher [of the Mishnah] holds that a convert, since he circumcised and immersed [in a Mikveh], is permitted to eat Holy Things, and the sacrifice is not indispensable other than to enter into the community (See Exodus 24:8 – “Moses took the blood and dashed it on the people and said, “This is the blood of the covenant that the LORD now makes with you concerning these commands.”). Therefore, he is not considered among the general group of those whose atonement is incomplete.

עד שיזרוק עליו הדם – if he didn’t bring the sacrifice of cattle. But if he brought the burnt offering of fowl, until its blood will be emptied out onto the wall of the altar.

ונזיר ליינו ותגלחתו – the sacrifice [brought] by the Nazirite permits him to drink wine and to cut his hair and to become defiled to the dead, for even though he has completed the days of his Nazirite [vow], he is not permitted to have wine or to cut his hair or to become defiled by the dead until he brings a sacrifice. But the first Tanna/teacher [of the Mishnah] does not consider the Nazirite, and doesn’t teach other than those who would be permitted to Holy Things, but the Nazirite when he brings a sacrifice, is permitted to have wine, which is unconsecrated.

ארבעה מחוסרי כפרה. שמביאין כפרה ולא על חטא אלא לאכול בקדשים:

והמצורע. והא דלא חשיב נמי והמצורעת כי היכי דחשיב זב וזבה, לפי שזב וזבה עיקר טומאתן חלוקה, שזב מטמא בראיות ואפילו ראה שלש ראיות ביום אחד, טמא ומביא קרבן, וזבה אינה מביאה קרבן עד שתראה בשלשה ימים זה אחר זה, הלכך חשבינהו לתרתי, אבל מצורע ומצורעת אין עיקר טומאתן חלוקה, דשניהם שיעור טומאתן בכגריס:

גר מחוסר כפרה. ותנא קמא סבר, גר כיון שמל וטבל מותר לאכול בקדשים, ואין קרבן מעכבו אלא מלבוא בקהל, הלכך לא חשיב ליה בכלל מחוסרי כפרה:

עד שיזרק עליו הדם. אם הביא קרבן בהמה. ואם עולת העוף הביא, עד שיתמצה דמו על קיר המזבח:

ונזיר ליינו ולתגלחתו. קרבן נזיר מתיר לו לשתות יין ולתגלחת ולהטמא למתים, שאע״פ ששלמו ימי נזרו אינו מותר ביין ובתגלחת ולהטמא למתים עד שיביא קרבן. ות״ק לא חשיב נזיר, דלא תני אלא הנך דלאשתרויי בקדשים, ונזיר דמייתי קרבן, לאשתרויי ביין דחולין הוא:

Mishnah 2

Mishnayos Kerisos Perek 2 Mishnah 2

כריתות פרק ב׳ משנה ב׳

2
These individuals bring an offering for an intentional transgression in the same manner as they do for an unwitting transgression: One who engages in intercourse with an espoused maidservant, who is liable to bring a guilt offering (see Leviticus 19:20–22); and a nazirite who became ritually impure, who is required to bring a sheep as a guilt offering and two doves or two pigeons, one as a sin offering and one as a burnt offering (see Numbers 6:9–12); and one who falsely takes the oath of testimony, asserting that he does not have any testimony to provide on a given issue (see Leviticus 5:1); and one who falsely takes the oath on a deposit, asserting that an item belonging to another is not in his possession (see Leviticus 5:21–26).
אֵלּוּ מְבִיאִין עַל הַזָּדוֹן כִּשְׁגָגָה. הַבָּא עַל הַשִּׁפְחָה, וְנָזִיר שֶׁנִּטְמָא, וְעַל שְׁבוּעַת הָעֵדוּת, וְעַל שְׁבוּעַת הַפִּקָּדוֹן:
ב׳

הבא על שפחה חרופה (someone who has sexual relations with a designated maidservant – who is half-slave and half-free and betrothed to a Hebrew slave) – as it states in Scripture (Leviticus 19:22): “With the ram of reparation offering the priest shall make expiation [before the LORD},” and further it is written, “and the sin that he committed will be forgiven him,” to include a willful transgression like that of an inadvertent sin.

ונזיר שנטמא – as it is written (Numbers 6:9): “If a person suddenly dies near him,” – פתע/aforethought – this is inadvertently, and similar it says (umbers 35:22): “Or if he pushed him without malice aforethought,” -פתאום/suddenly – this is willful, but there is no punishment other than through willful [transgression].

ועל שבועת העדות – a sliding-scale offering that is stated for the oath of testimony (i.e., if a plaintiff claims that witnesses have information supporting his case and requests that they testify on his behalf, and they refuse to testify and deny that they have this information, they are required to take an oath to that effect. If the oath of testimony was taken falsely, they are required to bring a sin-offering as an atonement.), Scripture requires on the willful offender like the one who acted inadvertently, for it all of them it is stated in all of them, "ונעלם" /”and the fact has escaped him” (Leviticus 5:4), but here, it does not state, “ונעלם”/:”and the fact has escaped him.” (see also Tractate Shevuot, Chapter 4, Mishnayot 1-2).

ועל שבועת הפקדון – the guilt offering that is mentioned in the oath of a deposit (i.e., an oath taken with the intention of falsely denying a deposit or a debt. One who owes another money or property and denies his obligation, whether the false oath was deliberate or the result of an honest mistake must repay his debt and add one-fifth to it, and he must bring a ram as a guilt-offering) is liable for it for willful/intention transgression like one who does it unintentionally, that is derived [by verbal analogy/Gezerah Shavah see Tractate Shevuot, Chapter 5, Mishnah 1), that they derive תחטא תחטא through verbal aalogy (Leviticus 5:21-22 and Leviticus 5:1): “When a person sins/תחטא and commits a trespass against the LORD by dealing deceitfully with his fellow in the matter of a deposit or a pledge, or through robbery, or by defrauding his fellow; 22)or by finding something lost and lying about it; if he swears falsely regarding any of the various things that one may do and sin thereby (from the Oath of Testimony – Leviticus 5:1 –"ונפש כי תחטא"/”if a person incurs guilt – [when he has heard a public imprecation and – although able to testify as one who has either seen or learned of the matter – he does not give information, so that he is subject to punishment).

הבא על שפחה חרופה. דאמר קרא (ויקרא י״ט:כ״ב) וכפר עליו הכהן באיל האשם [לפני ה׳] על חטאתו, והדר כתיב (שם) ונסלח לו מחטאתו אשר חטא, לרבות מזיד כשוגג:

ונזיר שנטמא. דכתיב (במדבר ו׳:ט׳) וכי ימות מת עליו בפתע פתאום, פתע, זה שוגג וכן הוא אומר (שם ל״״ה) ואם בפתע בלא איבה. פתאום, זה מזיד, וכן הוא אומר (משלי כ״ז:י״ב) פתאים עברו ונענשו, והיינו מזיד, דאין עונש אלא על המזיד:

ועל שבועת העדות. קרבן עולה ויורד האמור בשבועת העדות, חייב הכתוב על מזיד כשוגג, דבכולן נאמר ונעלם וכאן לא נאמר ונעלם:

ועל שבועת הפקדון. אשם האמור בשבועת הפקדון חייב בו מזיד כשוגג, דיליף תחטא תחטא לגזירה שוה משבועת העדות:

Mishnah Yomi FAQ

Still have a question? Contact Us