Let's finish Mishnayos in memory of those who were murdered in Israel.
Pledge Mishnayos
Mishnah.org Logo

Mishnayos Zevachim Perek 1 Mishnah 3

זבחים פרק א׳ משנה ג׳


With regard to the Paschal offering that one slaughtered on the morning of the fourteenth of Nisan, the day when the Paschal offering should be slaughtered in the afternoon, if he did so not for its sake, Rabbi Yehoshua deems it fit as though it were slaughtered on the thirteenth of Nisan. An animal consecrated as a Paschal offering that was slaughtered not at its designated time for the sake of a different offering is fit for sacrifice as a peace offering. Ben Beteira deems it unfit as though it were slaughtered in the afternoon of the fourteenth. Shimon ben Azzai said: I received a tradition from seventy-two elders, as the Sanhedrin deliberated and decided on the day that they installed Rabbi Elazar ben Azarya at the head of the yeshiva and ruled that all the slaughtered offerings that are eaten that were slaughtered not for their sake are fit, but these offerings did not satisfy the obligation of the owner, except for the Paschal offering and the sin offering. Based on that version, ben Azzai added to the halakha cited in the first mishna only the burnt offering, which is not eaten, and the Rabbis disagreed and did not concede to him.

הַפֶּסַח שֶׁשְּׁחָטוֹ בְשַׁחֲרִית בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר שֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ, רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ מַכְשִׁיר, כְּאִלּוּ נִשְׁחַט בִּשְׁלשָׁה עָשָׂר. בֶּן בְּתֵירָא פּוֹסֵל, כְּאִלּוּ נִשְׁחַט בֵּין הָעַרְבָּיִם. אָמַר שִׁמְעוֹן בֶּן עַזַּאי, מְקֻבָּל אֲנִי מִפִּי שִׁבְעִים וּשְׁנַיִם זָקֵן, בְּיוֹם שֶׁהוֹשִׁיבוּ רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה בַיְשִׁיבָה, שֶׁכָּל הַזְּבָחִים הַנֶּאֱכָלִים שֶׁנִּזְבְּחוּ שֶׁלֹּא לִשְׁמָן, כְּשֵׁרִים, אֶלָּא שֶׁלֹּא עָלוּ לַבְּעָלִים מִשּׁוּם חוֹבָה, חוּץ מִן הַפֶּסַח וּמִן הַחַטָּאת. וְלֹא הוֹסִיף בֶּן עַזַּאי אֶלָּא הָעוֹלָה, וְלֹא הוֹדוּ לוֹ חֲכָמִים:


רבי יהושע מכשזיר – for he considers it like the Passover offering [that is slaughtered] on the rest of the days of the year, since its time is not until twilight/

בן בתירא פוסל – since for part of the day is appropriate, it is for him like the Passover offering at its appropriate time. And the Halakha is according to Ben Beteira.

שבעים ושתים זקן – to inform you that they sat in one academy/Yeshiva and all of them taught/ruled as one person; therefore it teaches זקן/elder (in the singular) and it does not teach זקנים/elders (in the plural).

כל הזבחים הנאכלים – but not the burnt offering.

ולא הוסיף בן עזאי – {Ben Azzai] did not add to the words of the Sages to invalide other than the Passover offering and the sin-offering, other than the burnt offering.

רבי יהושע מכשיר. דחשיב ליה כפסח בשאר ימות השנה, הואיל ואין זמנו עד בין הערבים:

בן בתירא פוסל. הואיל ומקצת היום ראוי, הוה ליה כפסח בזמנו. והלכה כן בתירא:

שבעים ושנים זקן. להודיעך שבישיבה אחת היו יושבים וכולן הורו כאיש אחד, לכך תני זקן ולא תנא זקנים:

כל הזבחים הנאכלים. אבל עולה לא:

ולא הוסיף בן עזאי. על דברי חכמים לפסול חוץ מפסח וחטאת, אלא עולה: