Let's finish Mishnayos in memory of those who were murdered in Israel.
Pledge Mishnayos
Mishnah.org Logo

Mishnayos Taanis Perek 1 Mishnah 3

תענית פרק א׳ משנה ג׳

3

On the third of the month of Marḥeshvan one starts to request rain by inserting the phrase: And give dew and rain, in the blessing of the years, the ninth blessing of the Amida. Rabban Gamliel says: One starts to request rain on the seventh of Marḥeshvan, which is fifteen days after the festival of Sukkot. Rabban Gamliel explains that one waits these extra four days so that the last pilgrim of the Jewish people, who traveled to Jerusalem on foot for the Festival, can reach the Euphrates River without being inconvenienced by rain on his journey home.

בִּשְׁלשָׁה בְמַרְחֶשְׁוָן שׁוֹאֲלִין אֶת הַגְּשָׁמִים. רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, בְּשִׁבְעָה בוֹ, חֲמִשָּׁה עָשָׂר יוֹם אַחַר הֶחָג, כְּדֵי שֶׁיַּגִּיעַ אַחֲרוֹן שֶׁבְּיִשְׂרָאֵל לִנְהַר פְּרָת:

ג׳
Bartenura

בשלשה במרחשון שואלין את הגשמים – We recite “ and grant dew and rain for a blessing” in the blessing of the years (the ninth blessing of the Amidah on weekdays), and these words (of reciting the prayer “and grant dew and rain for a blessing”) are in the Land of Israel. But in the Diaspora, we don’t request [for rain] until sixth days from the autumnal equinox, and on the sixtieth day itself, we begin to pray for rain.

האחרון שבישראל לנהר פרת – those who came up [to Jerusalem] for the festival [of Sukkot] who are returning to their homes, so that the rains don’t stop them [from traveling].

בשלשה במרחשון שואלין את הגשמים. אומרים ותן טל ומטר בברכת השנים. והני מילי בארץ ישראל, אבל בגולה אין שואלים עד ששים יום לתקופת תשרי, וביום ששים עצמו מתחילין לשאול הגשמים:

האחרון שבישראל לנהר פרת. אותן שעלו לרגל החוזרים לבתיהן, ולא יפסיקום הגשמים: