Mishnayos Shekalim Perek 1 Mishnah 6
Change text layout:
שקלים פרק א׳ משנה ו׳
Bartenura
קלבון. קל בון. כלומר דבר קל ומועט שמוסיפין על מחצית השקל להכריע ביניהם:
השוקל ע״י אשה [כו׳] פטור. כגון שהלוה להם, דכיון דפטורים הן לא מחייבי בקלבון. ואי לא הלוה להם אלא שפורע בשבילם, אפילו שוקל בשביל בר חיובא פטור מן הקלבון כדלקמן:
אם שקל על ידו ועל יד חבירו. בשהלוהו מיירי, ושוקל שקל שלם מחצית השקל בשבילו ומחצית השקל שמלוה לחבירו:
חייב קלבון אחד. דסבר הנותן מחצית השקל הקצוב בתורה פטור מן הקלבון, דכתיב זה יתנו, כזה יתנו ולא יותר. וב׳ ששקלו שקל שלם אין נותנין אלא קלבון אחד:
ר׳ מאיר אומר שני קלבונות. ר״מ סבר השוקל מחצית השקל חייב בקלבון, הלכך שנים ששקלו שקל שלם חייבין ב׳ קלבונות. ואין הלכה כר״מ:
הנותן סלע. דהיינו שקל שלם לשולחני של הקדש, ונוטל ממנו מחציתו שנשאר לו ממנו. ושקל האמור כאן היינו מחצית השקל:
נותן ב׳ קלבונות. בהא מודה ת״ק דנותן ב׳ קלבונות, אחד קלבון להכרע מחצית השקל שהוא נוטל מן ההקדש, ואחד דכיון שלא שקל מחצית השקל כמו שקצוב בתורה נתחייב בקלבון:
קולבון – קל/easy בון /to understand – that is to say, something light and small that we add to the one-half Shekel to harmonize between them.
השוקל ע"י אשה [וכו'] פטור – for example that he lent them since they are exempt, they are not obligated in agio/surcharge, but he pays the debt for them, even paying the half-shekel for someone who is obligated, he is exempt from the surcharge, as is mentioned later.
אם שקל על ידו ועל יד חבירו – when he lends him, we are speaking about and he pays a full shekel – one half of a shekel for himself and another half-shekel that he lends to his fellow.
חייב קלבון אחד – for he holds that whomever gives the one-half shekel that is clearly defined in the Torah is exempt from the surcharge, as it is written (Exodus 30:13): “This is what everyone….shall pay”/"זה יתנו" – like this he will give and no more; and the second one who gave a full Shekel, does not give other than one surcharge.
ר' מאיר אומר שני קלבונות – Rabbi Meir holds that the person who pays in the one-half shekel is obligated for a surcharge, therefore two paid in a full Shekel [together] are liable for two surcharges, but the Halakha is not according to Rabbi Meir.
הנותן סלע – that is a full shekel to the money changer of sanctified contributions, and he takes from it the one-half shekel that remains to him with him, and the Shekel that is mentioned here is the one-half shekel.
נותן ב' קלבונות – in this the first Tanna/Teacher [of our Mishnah] agrees that he gives two surcharges, one surcharge to keep the balance from the one-half shekel that he takes from the sanctified monies, and the other, for since he did not give the one-half shekel as is delineated in the Torah, he is obligated for the surcharge.