Let's finish Mishnayos in memory of those who were murdered in Israel.
Pledge Mishnayos
Mishnah.org Logo

Mishnayos Menachos Perek 5 Mishnah 9

מנחות פרק ה׳ משנה ט׳

9

If one says: It is incumbent upon me to bring a meal offering baked in an oven, he may not bring a meal offering baked on a small oven [kupaḥ], nor a meal offering baked on roofing tiles, nor a meal offering baked in the baking pits of the Arabs. Rabbi Yehuda says: If he so wishes, he may bring a meal offering baked on a kupaḥ. If one says: It is incumbent upon me to bring a baked meal offering, without specifying loaves or wafers, he may not bring half the required offering in the form of loaves and the other half in the form of wafers; rather, they must all be of one form or the other. Rabbi Shimon deems this permitted, due to the fact that both loaves and wafers are written with regard to this meal offering, which indicates that it is one offering of two possible forms.

הָאוֹמֵר הֲרֵי עָלַי בַּתַּנּוּר, לֹא יָבִיא מַאֲפֵה כֻפָּח וּמַאֲפֵה רְעָפִים וּמַאֲפֵה יוֹרוֹת הָעַרְבִיִּים. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אִם רָצָה, יָבִיא מַאֲפֵה כֻפָּח. הֲרֵי עָלַי מִנְחַת מַאֲפֶה, לֹא יָבִיא מֶחֱצָה חַלּוֹת וּמֶחֱצָה רְקִיקִין. רַבִּי שִׁמְעוֹן מַתִּיר, מִפְּנֵי שֶׁהוּא קָרְבָּן אֶחָד:

ט׳
Bartenura

כופח (small stove, brazier)– in a place where broke one pot and sometimes they heat it and brake dough in it.

רעפים (hot tiles) – TULASH in the foreign tongue. Made from earthenware and they heat it in a kiln.

ויורות הערביין (fire places of the Arabs/a cavity in the ground laid out with clay – see Tractate Kelim, Chapter 5, Mishnah 10 and Tractate Menahot 63a) – a kind of indentation/hole made in the ground and they fastened with plaster and they burn fire inside it until it becomes white hot and they bake dough in it.

אם רצה יביא מעשה כופח – for the brazier is a small stove, but the Halakha is not according to Rabbi Yehuda.

מנחת מאפה – it is written regarding it loaves and wafers (see Tractate Menahot, Chapter 6, Mishnah 5).

לא יביא מחצה חלות – for all the meal-offerings come in groups of ten, and this he should not bring as five loaves and five wafers, but rather either all of them are loaves or all of them are wafers.

מפני שהוא קרבן אחד – for both of them are written in one-meal offerings, therefore he is able to bring half of this kind and half of another kind. But the Halakha is not according to Rabbi Shimon.

כופח. מקום שפיתת קדירה אחת. ופעמים שמסיקים אותו ואופין בו עיסה:

רעפים. טוול״ש בלע״ז. עשויין מחרס ומסיקין אותן בכבשן:

ויורות הערביין. כמין גומא העשויה בקרקע וטוחה בטיט ומסיקין אש בתוכה עד שתתלבן ואופים בה עיסה:

אם רצה יביא מעשה כופח. דכופח מין תנור הוא. ואין הלכה כר׳ יהודה:

מנחת מאפה. כתיבי בה חלות ורקיקים:

לא יביא מחצה חלות. דכל מנחות באות עשר עשר, וזה לא יביא חמש חלות וחמש רקיקין, אלא או הכל חלות או הכל רקיקין:

מפני שהוא קרבן אחד. ששניהם כתובים במנחה אחת, הלכך יכול להביא מחצה ממין זה ומחצה ממין זה. ואין הלכה כר״ש: