Let's finish Mishnayos in memory of those who were murdered in Israel.
Pledge Mishnayos
Mishnah.org Logo

Mishnayos Menachos Perek 10 Mishnah 8

מנחות פרק י׳ משנה ח׳

8

Even before the omer offering is brought, one may reap a crop that grows in an irrigated field in the valleys, but one may not arrange the reaped stalks in a pile. The residents of Jericho, whose fields were categorized as irrigated fields in a valley, reaped the crops with the approval of the Sages and arranged the crops in a pile without the approval of the Sages, but the Sages did not reprimand them. One may reap crops in any field for fodder and feed it to an animal. Rabbi Yehuda said: When may one do so? At a time when he begins reaping before the crop reaches one-third of its potential growth. Rabbi Shimon says: One may reap and feed the crops to animals even after they reached one-third of their potential growth.

קוֹצְרִים בֵּית הַשְּׁלָחִים שֶׁבָּעֲמָקִים, אֲבָל לֹא גוֹדְשִׁין. אַנְשֵׁי יְרִיחוֹ קוֹצְרִין בִּרְצוֹן חֲכָמִים, וְגוֹדְשִׁין שֶׁלֹּא בִרְצוֹן חֲכָמִים, וְלֹא מִחוּ בְיָדָם חֲכָמִים. קוֹצֵר לַשַּׁחַת, וּמַאֲכִיל לַבְּהֵמָה. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, אֵימָתַי, בִּזְמַן שֶׁהִתְחִיל עַד שֶׁלֹּא הֵבִיאָה שְׁלִישׁ. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אַף יִקְצֹר וְיַאֲכִיל אַף מִשֶּׁהֵבִיאָה שְׁלִישׁ:

ח׳
Bartenura

קוצרים בית השלחים שבעמקים – that their grain is bad and we don’t bring the Omer from there. And it is taught in a Baraitha (Tractate Menahot 71a), one verse states (Leviticus 23:10): “and you repeat its harvest and you shall bring the… sheaf,” that implies that you are able to reap prior to bring the Omer, and another verse (ibid.,) states: “the first sheaf of your harvest,” which implies that it will be the first of all the reaping, how is this possible? From a place that you are able to bring the Omer you do not reap prior to the Omer, [and] from a place that you cannot bring, as for example, the dry arid land in need of irrigation and the valleys where they don’t bring Omer from them because they are poor [quality], one reaps prior to [bringing] the Omer.

אבל לא גודשין – to make a heap. For whatever It is possible to change, we change.

אנשי יריחו – they had dry, arid lands requiring irrigation.

קוצר שחת – it is permissible to reap corn in its earliest stage [used instead of grass] prior to [the reaping of] the Omer and feed it to his cattle.

אימתי בזמן שהתחיל – to reap it for the needs of his cattle until it did not bring up the final third of the completion of its ripening, he reaps even after it brought up the third.

ר' שמעון אומר אף יקצור ויאכיל – he will begin to reap and feed it to his cattle when it brings forth a third [of its full growth], and all of the corn in its earliest stage [used instead of grass] is not reaping. But the Halakha is according to Rabbi Yehuda who comes to explain the words of the first Tanna/teacher.

קוצרים בית השלחים שבעמקים. שתבואתן רעה ואין מביאין עומר משם. ותניא, כתוב אחד אומר (ויקרא כ״ג:י׳) וקצרתם את קצירה והבאתם את עומר, דמשמע דיכול לקצור קודם הבאת העומר, וכתוב אחר אומר ראשית קצירכם, דמשמע שתהא ראשית לכל הקצירות, הא כיצד, ממקום שאתה יכול להביא העומר אי אתה קוצר קודם לעומר, ממקום שאי אתה מביא, כגון בית השלחים ובית העמקים שאין מביאין עומר מהן לפי שהן רעות, אתה קוצר מהן קודם לעומר:

אבל לא גודשין. לעשותן גדיש. דכמה דאפשר לשנויי משנינן:

אנשי יריחו. בית השלחין הוו להו:

קוצר לשחת. מותר לקצור לשחת קודם לעומר ומאכיל לבהמתו:

אימתי בזמן שהתחיל לקצרה לצורך בהמתו עד שלא הביאה שליש אחרון של גמר בישולה, קוצר אף לאחר שהביאה שליש:

ר׳ שמעון אומר אף יקצור ויאכיל. יתחיל לקצור ומאכיל לבהמתו משהביאה שליש. דכל לשחת לאו קציר הוא. והלכה כר׳ יהודה, שבא לפרש דבריו של ת״ק: