Let's finish Mishnayos in memory of those who were murdered in Israel.
Pledge Mishnayos
Mishnah.org Logo

Mishnayos Keilim Perek 8 Mishnah 11

כלים פרק ח׳ משנה י"א

11

If milk [of an impure woman] dripped from a woman's breasts and fell into the air-space of an oven, the oven becomes unclean, since a liquid conveys impurity regardless of whether one wanted it there or not. If she was sweeping it out and a thorn pricked her and she bled, or if she burnt herself and put her finger into her mouth, the oven becomes unclean.

הָאִשָּׁה שֶׁנָּטַף חָלָב מִדַּדֶּיהָ וְנָפַל לַאֲוִיר הַתַּנּוּר, טָמֵא, שֶׁהַמַּשְׁקֶה מְטַמֵּא לְרָצוֹן וְשֶׁלֹּא לְרָצוֹן. הָיְתָה גוֹרַפְתּוֹ וְהִכַּתָּהּ הַקּוֹץ וְיָצָא מִמֶּנָּה דָם, אוֹ שֶׁנִּכְוָת וְנָתְנָה אֶצְבָּעָהּ לְתוֹךְ פִּיהָ, נִטְמָא:

י"א
Bartenura

האשה שנטף חלב מדדיה – and she is [ritually] impure, and the milk that drips from her breasts is like liquid that came in contact with her and became first-degree [of ritual impurity] (See also Tractate Tevul Yom, Chapter 2, Mishnah 1).

שהמשקה מטמא לרצון ושלא ברצון – but even though that the milk that drips from her breasts it was not by her intent/desire, for it is not satisfactory to her, nevertheless, the oven is defiled. But with regard to the fitness of seats we especially require that is satisfactory to him, but not to defile.

היתה גורפתו – that she was sweeping the impure oven out to remove its ashes.

והכה קוץ ויצא ממנה דם – and the blood of the wound is considered liquid.

ונתנה אצבעה תוך פיה – in the manner that those who are burned in their fingers that they place their fingers in their mouths.

נטמא – we have as a reading. Meaning to say, the oven is defiled on account of the spittle and the blood.

האשה שנטף חלב מדדיה. והיא טמאה, וחלב הנוטף מדדיה הוי כמשקה שנגע בה ונעשה תחילה:

שהמשקה מטמא לרצון ושלא לרצון. ואע״ג דחלב הנוטף מדדיה שלא לרצונה היה, דלא ניחא לה, אפילו הכי נטמא התנור. דלענין הכשר זרעים דוקא בעינן דניחא ליה, אבל לא לטמא:

היתה גורפתו. שהיתה גורפת התנור הטמא להוציא אפרו:

והכה קוץ ויצא ממנה דם. ודם המכה חשיב משקה:

ונתנה אצבעה לתוך פיה. כדרך הנכוים באצבעם שנותנים אצבעם בפיהם:

נטמא. גרסינן. כלומר נטמא התנור מחמת הרוק והדם: