Let's finish Mishnayos in memory of those who were murdered in Israel.
Pledge Mishnayos
Mishnah.org Logo

Mishnayos Keilim Perek 25 Mishnah 2

כלים פרק כ"ה משנה ב׳

2

An ox-goad has different laws for its outer and inner parts, [The outer part is] the seven handbreadths from the broad blade and four handbreadths from the point, the words of Rabbi Judah. Rabbi Meir says: it is not to [subject to such distinction], the four and the seven handbreadths were mentioned only in regard to its remnants.

הַמַּרְדֵּעַ יֶשׁ לוֹ אֲחוֹרַיִם וָתוֹךְ, מִשִּׁבְעָה לַחַרְחוּר, מֵאַרְבָּעָה לַדָּרְבָן, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, אֵין לָהֶם, לֹא הֻזְכְּרוּ אַרְבָּעָה וְשִׁבְעָה אֶלָּא לַשְּׁיָרִים:

ב׳
Bartenura

מרדע (handle of the plough-having on one end a broad iron blade/חרחור and on the other a spud/דרבן) – It is a long, round staff that is a third of a handbreadth thick. And at its one end, is a wide piece of sharpened iron to sever/cut the roots, and its name is חרחור/broad iron blade, and its other end is a piece of iron like an awl/borer, whose name is דרבן /spud/point, through which leads the heifer to its furrow/ridge.

משבעה לחרחור מארבעה לדרבן – if impure liquids fell upon the broad iron blade, it is not impure from the handle of the plough other than seven handbreadths, but if they fell on the spud/point, it is not impure other than four-handbreadths. But Maimonides explained/expounded, that if if impure liquids fell on the handle of the plough seven handbreadths outside from the broad iron blade or outside four handbreadths from the spuds, it is like a vessel whose outsides had been defiled, but its inside was not defiled, and those seven handbreadths that are next to the broad iron blade and the four [handbreadths] that are next to the spud were not defiled.

אלא לשיריים – when the Sages gave measurements for the broad iron blade of seven [handbreadths] and for the spud four [handbreadths], it was not given other than regarding this matter that if the handle of the plough was broken and there remained next to/adjacent to the broad iron blade seven handbreadths, or adjacent to the spud four [handbreadths, it is impure, because it is appropriate to do some kind of its work. Less than this, it is like the shards of a vessel and is pure. But the Halakha is according to Rabbi Yehuda.

מרדע. הוא מקל ארוך עגול ועב שליש טפח, ובראשו האחד ברזל רחב מחודד לחתוך בו שרשים, ושמו חרחור, ובראשו השני ברזל כמו מרצע, ושמו דרבן, שבו מלמד הפרה לתלמיה:

משבעה לחרחור מארבעה לדרבן. אם נפלו משקין טמאים על החרחור, אין טמא מן המרדע אלא שבעה טפחים ואם על הדרבן נפלו, אין טמא אלא ארבעה. ורמב״ם פירש, שאם נפלו משקין טמאין במרדע חוץ לשבעה טפחים מן החרחור או חוץ לארבעה טפחים מן הדרבן, הוי ככלי שנטמאו אחוריו ולא נטמא תוכו, ואותן שבעה טפחים הסמוכים לחרחור והארבעה הסמוכים לדרבן לא נטמאו:

אלא לשיריים. כשנתנו חכמים שיעור לחרחור שבעה ולדרבן ארבעה, לא נתנו אלא לענין זה שאם נשבר המרדע ונשאר סמוך לחרחור שבעה טפחים או סמוך לדרבן ארבעה, טמא, מפני שראוי לעשות מעין מלאכתו. פחות מכאן, הוי כשברי כלי וטהור. והלכה כר׳ יהודה: