Mishnayos Keilim Perek 22 Mishnah 10
Change text layout:
כלים פרק כ"ב משנה י׳
Bartenura
האסלא. בית מושב של ברזל מכוסה עור, ויושבים עליו בבית הכסא:
פירשה. העור מן הברזל:
העור טמא מדרס. דעור בפני עצמו חזי לישיבה, והברזל בלא עור לא חזי לישיבה, וחזי לשאר תשמישים:
טרסקל. סל קטן עשוי מערבה קלופה, ואוכלים עליו לחם:
והטרסקל טהור מכלום. דמפני קטנו לא חזי לישיבה. ולא לשאר תשמישין, שאין לו דפנות:
ספסלים שבמרחץ. של שיש הן:
ששתי רגליו של עץ, טמא. אם ישב הזב עליו טמאין הרגלים של עץ משום מושב. אבל הספסל עצמו טהור, דכלי אבנים אין להם טומאה כלל לא מדברי תורה ולא מדברי סופרים:
ואחת של אבן טהור. דהוי כאילו הספסל כולו מאבן:
ששיגמן. שפסלן ותקנן ברהיטני:
שיהו המים הולכים תחתיהן. ולאו לישיבה עבידי, אבל בני אדם יושבים שם כדי שלא יטנפו ממי המרחצאות היוצאים. והלכה כחכמים:
קנקילין. כלי שמשימין תחתיו אש וגפרית כדי לעשן הבגדים שעליו:
שיש בה בית קבלת כסות. שיש לה בית קיבול לקבל הבגדים שעליה:
ככוורת. מפולשת משני צדדים:
האסלא (privy/toilet; iron frame of a privy-stool covered with leather) – place of sitting of iron which is covered with leather, and they sit upon it in the toilet.
פירשה (if it was separated) – the leather from the iron.
העור טמא מדרס – that the leather by itself is appropriate for sitting, but the iron without the leather is not appropriate for sitting, but it is appropriate for other usages.
טרסקל (basket) – a small basket made from peeled willows, and they eat bread upon it.
והטרסקל טהור מכלום (a chair on three legs, a camp-chair is clean of all) – that because of its being small, it is not appropriate for sitting , and neither for the rest of the usages, for it has no walls.
ספסלים שבמרחץ – they are of marble.
ששתי רגליו של עץ טמא – if the person with gonorrhea sat upon it, the legs of wood are unclean because of uncleanness through sitting. But the bench itself is ritually pure, for the stone vessels have no defilement at all, neither from the words of the Torah nor from the words of the Scribes.
ואחת של אבן טהור – for it is as if the bench is completely made from stone.
ששיגמן (which one planed; or that one joined with bamboo) – that had become unfit and were repaired with a tool to plane wood/a chisel.
שיהו המים הולכים תחתיהן – but they are not made for sitting, but people sit there in order that they not be soiled from the water of bath-houses that come out. And the Halakha is according to the Sages.
קנקילין (perforated vessel for fumigation) – a vessel that they place fire and sulfur underneath them in order to fumigate the clothing that is upon it.
שיש לה בית קבלה כסות – that it has a receptacle to receive the clothing that is upon it.
ככוורת – that it is perforated from its two sides.