Let's finish Mishnayos in memory of those who were murdered in Israel.
Pledge Mishnayos
Mishnah.org Logo

Mishnayos Keilim Perek 18 Mishnah 9

כלים פרק י"ח משנה ט׳


A bed half of which was stolen or lost, or one which brothers or joint owners divided between themselves, becomes clean. If it was restored it is susceptible to uncleanness henceforth. A bed may contract uncleanness and be rendered clean when all its parts are bound together, the words of Rabbi Eliezer. But the sages say: it can contract uncleanness and is rendered clean in single parts.

מִטָּה שֶׁנִּגְנַב חֶצְיָהּ, אוֹ אָבַד חֶצְיָהּ, אוֹ חֲלָקוּהָ אַחִין, אוֹ שֻׁתָּפִין, טְהוֹרָה. הֶחֱזִירוּהָ, מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה מִכָּאן וּלְהַבָּא. מִטָּה מִטַּמְּאָה חֲבִילָה, וּמִטַּהֶרֶת חֲבִילָה, דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, מִטַּמְּאָה אֵבָרִים, וּמִטַּהֶרֶת אֵבָרִים:


טהורה – and even where there is a longboard/bedside and two legs, but it is not their intention to restore, and where they benefit, is specifically in a place that everything belongs to one person.

מקבלת טומאה מכאן ולהבא – but not retroactively, for when they (i.e., the brothers or joint owners) divided it half, the defilement flew off from it.

מיטמאה חבילה (becomes unclean only when combined) – if the leg [of the bed] was removed from the longboard/beside and stands with the short board/the board at the head and at the foot of the bed, it is combined/connected, but if the leg is defiled, the longboard is defiled. For just as when it is complete/whole, if one of its pieces is defiled, all of it is defiled, so also when they remove the leg from the longboard and it stands with the shortboard, and when the leg is defiled, the shortboard is defiled as well.

ומטהרת חבילה – and if he immersed the leg [of the bed] in a Mikveh/ritual bath with the shortboard of the bed, the shortboard does not interpose upon it, for just as it does not interpose upon it when we immerse it (i.e., the bed) when it is whole/complete.

וחכמים אומרים מטמא איברים – and not when combined, that if the leg [of the bed] had become defiled, it [alone] is defiled and not the shortboard [of the bed], for it is not combined like something whole/complete.

ומטהרת אברים – when he comes to immerse it [in a Mikveh/ritual bath], the leg is by itself, and not the combination with the short board [of the bed] for the short board interposes upon it. That which is not connected is like a whole [bed], for when one immerses a whole bed [in the Mikveh] it is ritually pure even though he did not break it apart, but now that it separated the leg from the long board, it is not combined with the shortboard, and it is necessary to immerse it [in a Mikveh] on its own. The Halakha is according to the Sages. So it appeared that the explanation of this Mishnah is from the Tosefta (Tractate Kelim Bava Metzia, Chapter 8, Halakha 8), such is how my teachers/Rabbis explained it.

טהורה. ואפילו איכא ארוכה ושתי כרעים, הואיל ואין בדעתם להחזיר. וכי מהני, דוקא במקום שהכל לאדם אחד:

מקבלת טומאה מכאן ולהבא. אבל למפרע לא, דכיון דחלקוה פרחה טומאה מינה:

מיטמאת חבילה. אם פירשה הכרע מן הארוכה ועומדת עם הקצרה, הוי חבור, ואם נטמאת הכרע נטמאת הקצרה. כשם שכשכולה שלימה אם נטמא אחד מאיבריה נטמאת כולה, כך נמי כשפירש הכרע מן הארוכה ועומדת עם הקצרה, נעשית חבילה עם הקצרה, וכשנטמאת הכרע נטמאת הקצרה עמה:

ומטהרת חבילה. שאם הטביל הכרע עם הקצרה אין הקצרה חוצצת עליה, כי היכי דלא חייצה עליה כשמטבילה כשהיא שלימה:

וחכ"א מטמא איברים. ולא חבילה. דאם נטמאת כרע, היא טמאה ולא קצרה, דאינה חיבור כשלימה:

ומטהרת אברים. כשבא להטבילה מטביל הכרע בפני עצמה, ולא חבילה עם הקצרה, שהקצרה חוצצת עליה. דאינה חיבור כשלימה דמטביל מטה שלימה טהורה אע״פ שלא פירקה, אבל השתא דפירשה הכרע מן הארוכה לא הוי חבילה עם הקצרה, וצריך להטבילה בפני עצמה. והלכה כחכמים. כך נראית פירוש משנה זו מן התוספתא, וכך פירשוה רבותי: