Let's finish Mishnayos in memory of those who were murdered in Israel.
Pledge Mishnayos
Mishnah.org Logo

Mishnayos Eduyos Perek 3 Mishnah 10

עדיות פרק ג׳ משנה י׳

10

In three cases Rabban Gamaliel was strict like the words of Beth Shammai.One may not wrap up hot food on a festival for the Sabbath; And one may not join together a lamp on a festival; And one may not bake [on festivals] thick loaves but only wafer-cakes. Rabban Gamaliel said: “In all their days, my father’s house never baked large loaves but only wafer-cakes.” They said to him: “What can we do with regards to your father’s house, for they were strict in respect to themselves but were lenient towards Israel to let them bake both large loaves and even charcoal-roasted loaves.”

שְׁלֹשָׁה דְבָרִים רַבָּן גַּמְלִיאֵל מַחְמִיר כְּדִבְרֵי בֵית שַׁמָּאי. אֵין טוֹמְנִין אֶת הַחַמִּין מִיּוֹם טוֹב לְשַׁבָּת, וְאֵין זוֹקְפִין אֶת הַמְּנוֹרָה בְּיוֹם טוֹב, וְאֵין אוֹפִין פִּתִּין גְּרִיצִין אֶלָּא רְקִיקִין. אָמַר רַבָּן גַּמְלִיאֵל, מִימֵיהֶן שֶׁל בֵּית אַבָּא לֹא הָיוּ אוֹפִין פִּתִּין גְּרִיצִין אֶלָּא רְקִיקִין. אָמְרוּ לוֹ, מַה נַּעֲשֶׂה לְבֵית אָבִיךָ שֶׁהָיוּ מַחְמִירִין עַל עַצְמָן וּמְקִלִּין עַל יִשְׂרָאֵל לִהְיוֹת אוֹפִין פִּתִּין גְּרִיצִין וָחֹרִי:

י׳
Bartenura

אין טומנין את החמין מיום טובל לשבת – For the School of Shammai holds that we don’t bake other than if he created a symbolic continuity of action (i.e., Eruv) with the bread, and we don’t cook other than if he made the legal fiction with the cooked food (i.e. preparing a dish on Thursday and letting it lie over until the end of the Sabbath, by which fiction all the cooking for the Sabbath which he does on the Holy Day on Friday is merely a continuation of the preparation begun on Thursday), and we don’t keep dishes warm other than if they were kept warm from the eve of the Holy Day (Thursday). But the School of Hillel holds that we bake and cook and keep dishes warm with the legal fiction with cooked foods alone.

אין זוקפין – a candelabrum of pieces when its pieces can be taken apart, we don’t restore them, for that is like [the prohibition of] building, and there is building with utensils and the School of Hillel holds that there is no [prohibition of] building with utensils.

גריצין – thick loaves.

אלא רקיקין – thin loaves, for the School of Shammai holds that one does not bake a large batch of bread on Holy Days because of the trouble. But the School of Hillel says that one bakes a large batch of bread on the Holy Day/Yom Tov, for at the time that there is a large batch of bread, it is baked well.

חרי – large dough that is baked on the coals. But the Halakha is not according to Rabban Gamaliel in all matters where is he stringent like the words of the School of Shammai.

אין טומנין את החמין מיום טוב לשבת. דסברי בית שמאי אין אופין אלא אם כן עירב בפת, ואין מבשלין אלא אם כן עירב בתבשיל, ואין טומנין אלא אם כן היו לו חמין טמונין מערב יום טוב. ובית הלל סברי דאופין ומבשלין וטומנין על עירוב של תבשיל בלבד:

אין זוקפין. מנורה של חוליות שנתפרקו חוליותיה, אין מחזירין אותן, דהוי כבונה, ויש בנין בכלים. ובית הלל סברי אין בנין. בכלים:

גריצין. ככרות עבות:

אלא רקיקין. ככרות דקות. דסברי בית שמאי אין אופין פת מרובה ביו״ט משום טרחא. ובית הלל אומרים אופין פת מרובה ביו״ט, שבזמן שהפת מרובה יפה היא נאפת:

וחרי. עיסה גדולה הנאפת על גבי גחלים. ואין הלכה כרבן גמליאל בכל מה שמחמיר כדברי בית שמאי: