Mishnayos Avos Perek 4 Mishnah 19
Change text layout:
אבות פרק ד׳ משנה י"ט
19
Shmuel Hakatan said: “If your enemy falls, do not exult; if he trips, let your heart not rejoice, lest the Lord see it and be displeased, and avert his wrath from him” (Proverbs 24:17).
שְׁמוּאֵל הַקָּטָן אוֹמֵר, (משלי כד) בִּנְפֹל אוֹיִבְךָ אַל תִּשְׂמָח וּבִכָּשְׁלוֹ אַל יָגֵל לִבֶּךָ, פֶּן יִרְאֶה ה' וְרַע בְּעֵינָיו וְהֵשִׁיב מֵעָלָיו אַפּוֹ:
י"ט
Bartenura
בִּנְפֹל אוֹיִבְךָ אַל תִּשְׂמָח. פָּסוּק הוּא בְּמִשְׁלֵי, אֶלָּא שֶׁשְּׁמוּאֵל הַקָּטָן הָיָה רָגִיל לְהוֹכִיחַ בְּנֵי אָדָם בְּמִדָּה זוֹ:
פֶּן יִרְאֶה ה' וְרַע בְּעֵינָיו. שֶׁעֲשִׂיתוֹ בִּלְבָבְךָ כְּאִלּוּ הוּא שְׁלוּחֲךָ לְמַלְאוֹת תַּאֲוָתְךָ:
וְהֵשִׁיב מֵעָלָיו אַפּוֹ. מִדְּלֹא כְּתִיב וְשָׁב אֶלָּא וְהֵשִׁיב, מַשְׁמַע יַסִּירֵהוּ מֵעַל אוֹיְבֶיךָ וִישִׁיבֵהוּ עָלֶיךָ:
Rashi
הקטן. קטן משמואל הרמתי כמו שמצינו שיצתה בת קול ואמרה שהיה ראוי שתשרה עליו שכינה כמרע״ה:
בנפול אויבך אל תשמח. הכי הוה מרגלא בפומי' האי קרא:
והשיב מעליו אפו שישוב ממנו ויבא עליך. ה״ג חרון אף לא נאמר אלא אפו מלמד שמוחלין לו כל עונותיו:
<b>"'When your enemy falls, do not be happy'":</b> It is a verse in Proverbs, but Shmuel the Younger was accustomed to rebuking people with this attribute.
<b>"'Lest God see and it be bad in His eyes'":</b> that you have made Him in your heart as if He is your agent to fulfill your desire.
<b>"'and He turn from him [the enemy] His anger'":</b> Since it did not write, "and He return (<i>veshav</i>) but rather, and He turn (<i>veheshiv</i>), it is implied that He removes it from your enemy and turns it upon you.