Mishnah.org Logo

Today's Mishnah Yomi

Peah 7:8 - 8:1

The Mishnah Yomi for Thursday, November 18, 2027 is Peah 7:8 - 8:1

Mishnah 1

Mishnayos Peah Perek 7 Mishnah 8

פאה פרק ז׳ משנה ח׳

8
One who dedicates his entire vineyard [to the Temple] before the “defective clusters” were recognizable, the “defective clusters” do not belong to the poor. After the defective clusters were recognizable, then they do belong to the poor. Rabbi Yose says: [the poor] must give the value of their improved growth to the Temple. What is deemed “forgotten” in the case of a trellis [a lattice for supporting plants]? Anything that one can no longer stretch his hand and take it. And in the case of ground-trained vines? From the time [the gatherers] pass by it.
הַמַּקְדִּישׁ כַּרְמוֹ עַד שֶׁלֹּא נוֹדְעוּ בוֹ הָעוֹלְלוֹת, אֵין הָעוֹלְלוֹת לָעֲנִיִּים. מִשֶּׁנּוֹדְעוּ בוֹ הָעוֹלְלוֹת, הָעוֹלְלוֹת לָעֲנִיִּים. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, יִתְּנוּ שְׂכַר גִּדּוּלָיו לַהֶקְדֵּשׁ. אֵיזֶה הִיא שִׁכְחָה בֶּעָרִיס, כָּל שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לִפְשֹׁט אֶת יָדוֹ וְלִטְּלָהּ, וּבְרֹגְלִיּוֹת, מִשֶּׁיַּעֲבֹר הֵימֶנָּה:
ח׳

משנודעו הועללות – when it is recognized what are grapes hanging down directly from the trunk and what is a bundle [of grapes].

העוללות לעניים – A person cannot dedicate/sanctify [to the Temple] something that is not his.

יתנו שכר גדולן להקדש – that which grows in value all the while that they are in the ground of something dedicated to the Temple. And the Halakha is according to Rabbi Yosi.

בעריס – a vineyards where its vines hang on poles and trees, based upon the language (Song of Songs 1:16): “Our couch is in a bower.”

כל שאינו יכול לפשוט – that is to say, after he has passed by them, and if in the place where he remembers he cannot stretch his hand and take, it is called concerning him, (Deuteronomy 24:19): “Do not turn back to get it.”

אבל רוגליות –[grapes growing in a row on isolated vines] grapes that stand on the ground when they tread upon them with the foot.

משיעבור ממנה – that is forgetting, for each and every vine among the grapes growing in a row on isolated vines is considered like a border-bed/furrow on its own, and it is prohibited to return from one border bed to another border bed.

משנודעו העוללות. שניכר מה הוא עוללת ומה הוא אשכול:

העוללות לעניים. שאין אדם מקדיש דבר שאינו שלו:

יתנו שכר גדולן להקדש. מה שמשביחין כל שעה בתוך קרקע של הקדש. והלכה כרבי יוסי:

בעריס. כרם שהגפנים שלה מודלות על גבי כלונסות ועצים, לשון אף ערשנו רעננה (ש״ה א):

כל שאינו יכול לפשוט. כלומר לאחר שעבר מעליה, אם במקום שנזכר אינו יכול לפשוט ידו וליטול קרינא ביה לא תשוב לקחתו (דברים כד):

אבל רוגליות. הגפנים העומדים על גבי קרקע שדורכים עליהם ברגל:

משיעבור ממנה. הוי שכחה דכל גפן וגפן מן הרוגליות חשיבא כאומן בפני עצמו, ואסור לשוב מאומן לאומן:

Mishnah 2

Mishnayos Peah Perek 8 Mishnah 1

פאה פרק ח׳ משנה א׳

1
From when are all people permitted to take gleanings, [forgotten sheaves and peah]? After the old ones of the poor have gone. And in the case of peret and defective clusters? After the poor have gone into the vineyard and come back again. And in the case of the olive trees? After the descent of the second rainfall. Rabbi Judah said: But aren’t there those who do not harvest their olives until after the second rainfall?” Rather, once the poor man has gone out [to gather the agricultural gifts taken from olive trees] and cannot bring back with him [more than the value of] four issars.
מֵאֵימָתַי כָּל אָדָם מֻתָּרִין בְּלֶקֶט. מִשֶּׁיֵּלְכוּ הַנָּמוֹשׁוֹת. בְּפֶרֶט וְעוֹלְלוֹת, מִשֶּׁיֵּלְכוּ הָעֲנִיִּים בַּכֶּרֶם וְיָבֹאוּ. וּבְזֵיתִים, מִשֶּׁתֵּרֵד רְבִיעָה שְׁנִיָּה. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, וַהֲלֹא יֵשׁ שֶׁאֵינָם מוֹסְקִין אֶת זֵיתֵיהֶם אֶלָּא לְאַחַר רְבִיעָה שְׁנִיָּה. אֶלָּא כְדֵי שֶׁיְּהֵא הֶעָנִי יוֹצֵא וְלֹא יְהֵא מֵבִיא בְּאַרְבָּעָה אִסָּרוֹת:
א׳

מאימתי. הנמושות – there are those who explain this [word נמושות/the last troop of gleaners ] as old people who are walking on their staffs, and there are those who interpret this as the gleaners after the gleaners (the poor who come for the second gleanings – see Talmud Bava Metzia 21b) , for after they would go in the field, gleaners after the gleaners or these elderly people who come late to walk go to glean after everyone that is poor has already despaired from that field, and all that is found in it after that is ownerless to all, whether for the poor or for the rich.

רביעה שניה – the rain is called fructification (in the fall) because it fructifies the ground (see Talmud Ta’anit 6a), and gives birth and causes to grow like a male who copulates with a female and she becomes pregnant from him, from the language (Leviticus 19:19): “You shall not let cattle mate [with a different kind]…” Another explanation: Fructification on account that the rain causes the dust to lie down, which is the Aramaic translation of lying down to cause fructification. And he time for the second rainfall in an average year is on the twenty-third of Mar Heshvan.

שאינן מוסקין – harvesting of olives like reaping grain and cutting grapes and plucking figs and harvesting dates, so too harvesting olives.

ולא יהא מביא בארבעה איסרות – that is two Pundiyons/Dupondium (a Roman coin equal to two Asses) as a Pundiyon is two Issars, and we teach in the Mishnah that a poor person that goes from place to place from the [town] square receives not less that a Pundiyon/Dupondium, that is the food for two meals, and since he does not bring olives worth four Issars, that is the food for two meals for himself and two meals for his wife, for even he does not go out to glean. But the Halakha is not according to Rabbi Yehuda.

מאימתי הנמושות. אית דמפרשי זקנים ההולכים על משענתם. ואית דמפרשי לקוטי בתר לקוטי. שמאחר שילכו בשדה לוקטים אחר לוקטים או הזקנים הללו שמאחרים ללכת ללקט אחר הכל כבר נתיאשו העניים מאותה שדה, וכל הנמצא בה אחר כך הוא הפקר לכל, בין לעניים בין לעשירים:

רביעה שניה. המטר נקרא רביעה מפני שהוא רובע את הארץ ומולידה ומצמיחה כזכר הרובע את הנקבה והיא מתעברת ממנו, לשון בהמתך לא תרביע (ויקרא י״ט:י״ט). פירוש אחר רביעה על שם שהמטר משכיב העפר ומרביצו, תרגום רובץ רביע. וזמן רביעה שניה בשנה בינונית הוא בכ״ג במרחשון:

שאינן מוסקין. מסיקה בזיתים כמו קוצר בתבואה, בוצר בענבים, אורה בתאנים, גודר בתמרים, כך מוסק בזיתים:

ולא יהא מביא בארבעה איסרות. דהיינו שני פונדיונים, שהפונדיון שני איסרין, ותנן אין פוחתין לעני העובר ממקום למקום מככר בפונדיון, דהיינו מזון שתי סעודות, וכיון שאינו מביא זיתים שוה ארבעה איסרות, דהיינו מזון שתי סעודות לו ושתי סעודות לאשתו, אף הוא אינו יוצא ללקוט. ואין הלכה כרבי יהודה:

Mishnah Yomi FAQ

Still have a question? Contact Us