Mishnah.org Logo

Today's Mishnah Yomi

Zavim 1:1 - 1:2

The Mishnah Yomi for Thursday, July 29, 2027 is Zavim 1:1 - 1:2

Mishnah 1

Mishnayos Zavim Perek 1 Mishnah 1

זבים פרק א׳ משנה א׳

1
If a man has seen one issue of zov: Bet Shammai says: he is to be compared to [a woman] who observes a day for each day. But Bet Hillel says: he is to be compared to one who has had a seminal emission. Should he see [one day] and on the second it stopped, and on the third day he saw two [issues], or one [issue] that was as copious as two: Bet Shammai says: he is a full zav. But Bet Hillel says: he defiles those objects on which he sits or lies, and must also go into running water, but he is exempt from the sacrifice. Rabbi Elazar ben Yehudah said: Bet Shammai agrees that in such a case he is not real zav. What do they disagree about? The case of one who saw two [issues], or one [issue] that was as copious as two [on one day], and stopped on the second day, and on the third day he saw another [issue]. Bet Shammai says: he is a real zav; But Bet Hillel say: he only defiles those objects on which he sits or lies, and must also go into running water, but he is exempt from the sacrifice.
הָרוֹאֶה רְאִיָּה אַחַת שֶׁל זוֹב, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, כְּשׁוֹמֶרֶת יוֹם כְּנֶגֶד יוֹם. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, כְּבַעַל קֶרִי. רָאָה אַחַת, וּבַשֵּׁנִי הִפְסִיק, וּבַשְּׁלִישִׁי רָאָה שְׁתַּיִם אוֹ אַחַת מְרֻבָּה כִשְׁתַּיִם, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, זָב גָּמוּר. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, מְטַמֵּא מִשְׁכָּב וּמוֹשָׁב, וְצָרִיךְ בִּיאַת מַיִם חַיִּים, וּפָטוּר מִן הַקָּרְבָּן. אָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יְהוּדָה, מוֹדִים בֵּית שַׁמַּאי בָּזֶה שֶׁאֵינוֹ זָב גָּמוּר. וְעַל מַה נֶּחְלְקוּ, עַל הָרוֹאֶה שְׁתַּיִם אוֹ אַחַת מְרֻבָּה כִשְׁתַּיִם, וּבַשֵּׁנִי הִפְסִיק, וּבַשְּׁלִישִׁי רָאָה אַחַת, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, זָב גָּמוּר. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, מְטַמֵּא מִשְׁכָּב וּמוֹשָׁב, וְצָרִיךְ בִּיאַת מַיִם חַיִּים, וּפָטוּר מִן הַקָּרְבָּן:
א׳

הרואה ראיה אחת של זוב – flux that comes from the flesh of a corpse and it is similar to the white of a rotten/smashed egg. But effusion of semen comes from flesh that has not died, and is joined like the white of an egg that is not rotten/smashed.

בית שמאי אומרים כשומרת יום [כנגד יום] (like a woman who observes a day for a day) – for even though she is not a complete woman who experiences a flow of menstrual-type blood on three consecutive days during a time of the month when she is not due to experience menstrual bleeding until three sightings, nevertheless, with one sighting, she makes a surface designated for lying and sitting ritually impure, just like a person with gonorrhea, even though he does not become a complete person with gonorrhea/flux until three sightings, nevertheless, with one sighting he makes surfaces designated for lying and sitting ritually impure.

ובית הלל אומר כבעל קרי (like a person who experienced a seminal emission) -and he does not make surfaces designated for lying and sitting ritually impure, and a sighting does not defile through carrying, but only through contact/touching.

ראה אחת ובשני הפסיק ובשלישי ראה שתים – for if he saw two sightings on one day or on two consecutive days, he must count seven clean [days], and he is exempt from the sacrifice. But if he saw three sightings on one day or on three consecutive days, he must count seven clean [days] and he is liable for a sacrifice, as it teaches in a Baraita: Scripture counted two [days] and called him ritually impure, as it is written (Leviticus 15:2): “When any man has a discharge issuing from his member, he is impure”/"זב מבשרו זובו טמא הוא"; three [sightings] and he is called impure, (Leviticus 15:3): “The impurity from his discharge shall mean the following – whether his member runs with the discharge or is stopped up so that there is no discharge, his impurity means this:”/ואתה תהיה טומאתו בזובו רר בשרו את-זובו או-החתים בשרו מזובו טמאתו היא.", how so? Two [sightings] for ritual impurity and three [sightings] for [an obligatory] sacrifice. But a woman who experiences a flow of menstrual-type blood on three consecutive days during a time of the month when she is not due to experience menstrual bleeding/זבה if she saw many sightings on one day or on two days not during the time of her menstrual bleeding, observes one day in cleanliness and she is ritually pure in the evening. But if she saw three sightings [of non-menstrual bleeding] on three consecutive days, she needs to count seven clean days and she is liable for a sacrifice. For concerning a זבה/a woman who experiences a flow of menstrual -type blood on three consecutive days during a time of the month when she is not due to experience menstrual bleeding, it is written (Leviticus 15:25): "ואשה כי-תזוב [יזוב] דמה ימים רבים בלא עת-נדתה"/When a woman has had a discharge of blood for many days, not at the time of her menstrual impurity” (The text of Bartenura “misquotes” the Biblical verse -what is in brackets is what is found in the text of the Torah); [The word] "ימים"/days- are two; [the word] "רבים" /many – are “three.” Scripture suspends/hangs the man who has gonorrhea through sightings, and the woman who has discharges of blood outside the time of her menstrual impurity through days, and now it states, that if the man who has a flux has three sightings, but that he stopped for one day between the first sighting and the latter two sightings.

בית שמאין אומרים זב גמור [he is a complete man with flux/gonorrhea] and he is liable for a sacrifice like a person with three sightings.

ובית הלל אומרים – the pure day [in-between] nullified the first sighting, and there isn’t here other than the two latter sightings [of flux], and he is exempt from the sacrifice.

מודים בית שמאי בזה שאינו זב גמור – for the pure day that interrupted nullified the first sighting, as we have stated.

על מה נחלקו על הרואה שתים וכו', בית שמאי אומרים זב גמור – for since it was joined to the counting of seven [days] when he saw two [sightings] at the outset, the sighting nullified the pure day (i.e., without sightings), and he has in his hands three sightings.

הרואה ראיה אחת של זוב. זוב בא מבשר המת ודומה ללובן ביצה המוזרת. ושכבת זרע בא מבשר שאינו מת וקשורה כלובן ביצה שאינה מוזרת:

בית שמאי אומרים כשומרת יום. דאע״פ שאינה זבה גמורה עד שלש ראיות. מכל מקום בראיה אחת עושה משכב ומושב. כמו כן זב, אע״פ שאינו נעשה זב גמור עד שלש ראיות, מכל מקום בראיה אחת עושה משכב ומושב:

ובית הלל אומרים כבעל קרי. ואינו עושה משכב ומושב, ואין הראיה מטמאה במשא, אלא במגע:

ראה אחת ובשני הפסיק ובשלישי ראה שתים. דכי ראה שתי ראיות ביום אחד או בשני ימים רצופים, צריך למנות שבעה נקיים, ופטור מן הקרבן. ואם ראה שלש ראיות ביום אחד או בשלשה ימים רצופים, צריך למנות שבעה נקיים וחייב בקרבן. דתניא, מנה הכתוב שתים וקראו טמא, דכתיב (ויקרא טו) זב מבשרו זובו טמא הוא. שלש וקראו טמא, (שם) וזאת תהיה טומאתו בזובו רר בשרו את זובו או החתים בשרו מזובו טומאתו היא, הא כיצד, שתים לטומאה ושלש לקרבן. אבל הזבה אם ראתה ראיות רבות ביום אחד או בשני ימים בלא עת נדתה, שומרת יום אחד בנקיות וטהורה לערב. ואם ראתה שלש ראיות בשלשה ימים רצופים, צריכה למנות שבעה נקיים וחייבת בקרבן. דגבי זבה כתיב (שם) ואשה כי תזוב זוב דמה ימים רבים בלא עת נדתה, ימים שנים, רבים שלשה, תלה הכתוב הזב בראיות, והזבה בימים. והשתא קאמר שאם ראה הזב שלש ראיות אלא שהפסיק יום אחד בין ראיה ראשונה לשתים האחרונות:

בית שמאי אומרים זב גמור. וחייב בקרבן כבעל שלש ראיות:

ובית הלל אומרים. ביטל היום הטהור את הראיה הראשונה, ואין כאן אלא שתי ראיות האחרונות, ופטור מן הקרבן:

מודים בית שמאי בזה שאינו זב גמור. דביטל היום הטהור שהפסיק, את הראיה הראשונה, כדאמרן:

על מה נחלקו על הרואה שתים וכו׳ בית שמאי אומרים זב גמור. דהואיל ונזקק לספירת שבעה כשראה שתים בתחילה, ביטלה ראיה את יום הטהור, ויש בידו שלש ראיות:

Mishnah 2

Mishnayos Zavim Perek 1 Mishnah 2

זבים פרק א׳ משנה ב׳

2
If one sees an issue of semen on the third day of counting his zov: Bet Shammai says: it undoes the two preceding days; But Bet Hillel says: it undoes only that day. Rabbi Ishmael says: one who sees it on the second day, it undoes the preceding day. But Rabbi Akiva says: it matters not whether he saw it on the second day or on the third day: Bet Shammai says: it undoes the two preceding days; And Bet Hillel says: it undoes only that day. But they agree that if he saw it on the fourth day [of counting] it undoes only that day. This is if he saw semen; but he saw zov, then even if this had occurred on the seventh day, it undoes all the days that had preceded.
הָרוֹאֶה קֶרִי בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי לִסְפִירַת זוֹבוֹ, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, סוֹתֵר שְׁנֵי יָמִים שֶׁלְּפָנָיו. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, לֹא סָתַר אֶלָּא יוֹמוֹ. רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר, הָרוֹאֶה בַשֵּׁנִי, סוֹתֵר אֶת שֶׁלְּפָנָיו. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, אֶחָד הָרוֹאֶה בַשֵּׁנִי וְאֶחָד הָרוֹאֶה בַשְּׁלִישִׁי, שֶׁבֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, סָתַר שְׁנֵי יָמִים שֶׁלְּפָנָיו. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, לֹא סָתַר אֶלָּא יוֹמוֹ. וּמוֹדִים בְּרוֹאֶה בָרְבִיעִי שֶׁלֹּא סָתַר אֶלָּא יוֹמוֹ, בְּרָאָה קֶרִי. אֲבָל אִם רָאָה זוֹב, אֲפִלּוּ יוֹם שְׁבִיעִי, סָתַר אֶת שֶׁלְּפָנָיו:
ב׳

ביום השלישי לספירת זובו – as for example, a personw ho two sightings who needs to count seven clean [days], and he counted the first and the second, and on the third saw an emission, it invalidates the two days that preceded it, and he returns and counts seven [days] like at the outset.

לא סתר אלא יומו – and he counts five [days] to complete the seven, for the first two did not count for him.

הרואה בשני – that he counted one [clean day], and on the second saw an emission, he invalidated that which was before it, even according to the School of Hillel, but Rabbi Akiba holds that in this also they disagree. But the Halakah is not according to Rabbi Yishmael.

ומודים – The School of Shammai. ברואה קרי ברביעי שלא סתר אלא יומו – that those that were before it counted for him. For specifically when the fluxes were not interrupted with three clean days, according to the number of days that makes a person a complete זב, it is this case where the School of Shammai states that the effusion of semen invalidates it, but after three pure days have passed, the School of Shammai agrees that an emission does not invalidate anything other than that day, and in this that one calls that a person with gonorrhea invalidates, one derives from Scripture, as it is written (Leviticus 15:32): “This is the ritual concerning him who has a discharge: concerning him who has an emission of semen and becomes impure thereby.” Just as flux invalidates, even effusion of semen invalidates. If just as a flux invalidates everything, so the effusion of semen invalidates everything, the inference teaches us (Leviticus 15:32): "לטמאה בה"/”and become pure thereby,” she only has one day. But if he saw a flux, even on the seventh day, it invalidates what is before it, as it is written (Leviticus 15:13): “[he shall count off] seven days for his purification,” until all seven days would be pure from the discharges.

ביום השלישי לספירת זובו. כגון בעל שתי ראיות שצריך לספור שבעה נקיים, ומנה ראשון ושני, ובשלישי ראה קרי, סתר שני ימים שלפניו, וחוזר ומונה שבעה כבתחלה:

לא סתר אלא יומו. ומונה חמשה להשלים שבעה, דשנים הראשונים עלו לו:

הרואה בשני. שמנה אחד, ובשני ראה קרי, סתר את שלפניו אפילו לבית הלל. ור׳ עקיבא סבר דבהא נמי פליגי. ואין הלכה כר׳ ישמעאל:

ומודים, בית שמאי ברואה קרי, ברביעי שלא סתר אלא יומו. ושלפניו עלו לו. דדוקא כשלא נפסק הזיבות בשלשה ימים טהורים כמספר הימים שעושה זב גמור, הוא דאמרי בית שמאי דשכבת זרע סותרת, אבל לאחר שעברו שלשה ימים טהורים, מודים בית שמאי שאין קרי סותר אלא יומו. והאי דקרי סותר בזב, נפקא לן מקרא (דכתיב) זאת תורת הזב ואשר תצא ממנו שכבת זרע, מה זוב סותר, אף שכבת זרע סותר. אי מה זוב סותר את הכל אף שכבת זרע תסתור את הכל, תלמוד לומר לטמאה בה, אין לה אלא יום אחד. אבל אם ראה זוב, אפילו יום שביעי, סותר את שלפניו, דכתיב שבעת ימים לטהרתו, עד שיהיו כל שבעת הימים טהורים מן הזיבות:

Mishnah Yomi FAQ

Still have a question? Contact Us