Mishnah.org Logo

Today's Mishnah Yomi

Zevachim 8:8 - 8:9

The Mishnah Yomi for Sunday, August 10, 2025 is Zevachim 8:8 - 8:9

Mishnah 1

Mishnayos Zevachim Perek 8 Mishnah 8

זבחים פרק ח׳ משנה ח׳

8
If the blood of unblemished offerings was mixed with the blood of blemished animals unfit for sacrifice, the entire mixture shall be poured into the Temple courtyard drain. This is the halakha when the fit and unfit blood were mixed in one vessel. By contrast, if a cup of the blood of a blemished offering was intermingled with cups of blood fit for offering and it is unclear which blood is in the cup, Rabbi Eliezer says: Although it is prohibited to present all the blood due to the uncertainty, if it happened that a priest already sacrificed, i.e., presented, one cup, the blood in all the other cups shall be sacrificed, as the blood that was presented is assumed to have come from the unfit cup in the mixture. And the Rabbis say: Even if the blood in all the cups was sacrificed except for one of them, the remaining blood shall be poured into the Temple courtyard drain.
דַּם תְּמִימִים בְּדַם בַּעֲלֵי מוּמִים, יִשָּׁפֵךְ לָאַמָּה. כּוֹס בְּכוֹסוֹת, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, קָרַב כּוֹס אֶחָד, יִקְרְבוּ כָל הַכּוֹסוֹת. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֲפִלּוּ קָרְבוּ כֻלָּם חוּץ מֵאַחַד מֵהֶן, יִשָּׁפֵךְ לָאַמָּה:
ח׳

דם תמימים שנתערב בדם בעלי מומין ישפך לאמה – and in this, Rabbi Eliezer does not dispute, for he transgressed through their sprinkling because of (Leviticus 22:20): “You shall not offer any that has a defect.”

נתער בכוס שבכוסות – a cup of blood of an animal with a blemish with cups of kosher blood, and it is not known which cup of blood is that of a blemished animal.

ר' אליעזר אומר אם קרב אחד מהם כו' – in the manner that they disputed with the limbs [of kosher animals] and the limbs of animals with blemishes (see Mishnah 5 of this chapter), so they also disputed with regard to cups, as it is explained above. And it is necessary to dispute on both of them, for if we were to teach [only] regarding limbs, it is in this that Rabbi Eliezer states that they should be offered because their expiation is effected with the kosher [blood], that is, with the sprinkling of their blood which is the essence of the atonement, but regarding a cup [of one kind of blood] that was mixed with cups [of another kind of blood], that the essence of expiation is through deterioration, I would say, no. so both are necessary.

דם תמימים שנתערב בדם בעלי מומין ישפך לאמה. ובהא לא פליג ר׳ אליעזר, דעבר בזריקתן משום לא תקריבו:

נתערב כוס בכוסות. כוס דם של בעל מום בכוסות של דם כשר, ואין ידוע איזהו כוס של דם בעל מום:

ר׳ אליעזר אומר אם קרב אחד מהם כו׳. כדרך שנחלקו באברים ואברי בעלי מומין, כך נחלקו בכוסות, וכדפרישנא לעיל. וצריכא לאפלוגי בתרווייהו, דאי אשמועינן באברים, בהא קאמר רבי אליעזר יקרבו משום דאתעבידא כפרתן בהכשר, דהיינו זריקת דמן שהיא עיקר כפרה, אבל גבי כוס בכוסות דעיקר כפרה בקלקול, אימא לא, צריכא:

Mishnah 2

Mishnayos Zevachim Perek 8 Mishnah 9

זבחים פרק ח׳ משנה ט׳

9
With regard to blood that is to be placed below the red line circumscribing the altar, e.g., blood of a burnt offering, a guilt offering, or a peace offering, that was mixed with blood that is to be placed above the red line, e.g., blood of a sin offering, Rabbi Eliezer says: The priest shall initially place the blood of the mixture above the red line for the sake of the sin offering, and I view the blood that was to be placed below that was in fact placed above as though it is water, and the priest shall again place blood from the mixture below. And the Rabbis say: It shall all be poured into the Temple courtyard drain. Even according to the Rabbis, if the priest did not consult the authorities and placed the blood above the red line, the offering is fit, and he should then place the remaining blood below the red line.
הַנִּתָּנִין לְמַטָּה שֶׁנִּתְעָרְבוּ בַנִּתָּנִין לְמַעְלָה, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, יִתֵּן לְמַעְלָה, וְרוֹאֶה אֲנִי אֶת הַתַּחְתּוֹנִים לְמַעְלָה כְּאִלּוּ הֵן מַיִם, וְיַחֲזֹר וְיִתֵּן לְמָטָּה. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, יִשָּׁפְכוּ לָאַמָּה. וְאִם לֹא נִמְלַךְ וְנָתַן, כָּשֵׁר:
ט׳

הנתנין למטה – from the red line. As, for example, blood of the burnt-offering and the guilt-offering and the peace-offering and the firstling and the Passover offering and the tithe [which are offered below the red line], that were mixed up with the blood of the sin-offering which was sprinkled above [the red line].

רבי אליעזר אומר יתן למעלה – gifts of sin-offerings. But even though that the blood of the lower sacrifices (i.e., sprinkled below the red line) ae mixed with it. For since he doesn’t intend to place/sprinkle the lower ones above, I see them as if they are water. And because it is a Mitzvah to advance the upper ones over the lower ones, for all of the sin-offerings precede the burnt-offerings, therefore, he sprinkles above first and afterward the lower ones, and in sprinkling the lower ones, it will count for him the spilling of the residue of the sin-offering and beginning of the gifts of the burnt-offering.

ישפכו לאמה – they don’t accept “seeing” (i.e., as in viewing the blood from the sacrifices sprinkled below the red line as water).

ואם לא נמלך ונתן כשר – for he sprinkled from it above. But the Halakha is not according to Rabbi Eliezer.

הנתנין למטה. מחוט הסקרא. כגון דם עולה ואשם ושלמים ובכור ופסח ומעשר, שנתערבו בדם חטאת שהוא ניתן למעלה:

ר׳ אליעזר אומר יתן למעלה. מתנות חטאת. ואע״פ שדם התחתונים מעורב בו. הואיל ואינו מתכוין לתת התחתונים למעלה רואה אני אותם כאילו הם מים. ומפני שמצוה להקדים עליונים לתחתונים, שכל החטאות קודמות לעולות, הלכך נותן למעלה תחלה ואח״כ למטה, ונתינת מטה תעלה לו לשפיכת שיריים של חטאת ולהתחלת מתנות עולה:

ישפכו לאמה. דלית להו רואים:

ואם לא נמלך ונתן כשר. דהא ניתן ממנו למעלה. ואין הלכה כר׳ אליעזר:

Mishnah Yomi FAQ

Still have a question? Contact Us