Mishnah.org Logo

Today's Mishnah Yomi

Niddah 6:9 - 6:10

The Mishnah Yomi for Tuesday, June 15, 2027 is Niddah 6:9 - 6:10

Mishnah 1

Mishnayos Niddah Perek 6 Mishnah 9

נדה פרק ו׳ משנה ט׳

9
It is written: “Whatever has fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, you may eat them” (Leviticus 11:9). There is a principle with regard to the signs indicating that fish are kosher: Any fish that has scales has fins; and there are fish that have fins but do not have scales. Similarly, with regard to kosher animals it is written: “Whatever parts the hoof, and is wholly cloven-footed, and chews the cud, among the beasts, that you may eat” (Leviticus 11:3). Any animal that has horns has hooves; and there are animals that have hooves but do not have horns.
כֹּל שֶׁיֶּשׁ לוֹ קַשְׂקֶשֶׂת, יֶשׁ לוֹ סְנַפִּיר. וְיֵשׁ שֶׁיֶּשׁ לוֹ סְנַפִּיר וְאֵין לוֹ קַשְׂקֵשֶׂת. כֹּל שֶׁיֶּשׁ לוֹ קַרְנַיִם, יֶשׁ לוֹ טְלָפַיִם. וְיֵשׁ שֶׁיֶּשׁ לוֹ טְלָפַיִם וְאֵין לוֹ קַרְנָיִם:
ט׳

קשקשת – the clothing of the fish that is attached to it (i.e., scales).

סנפיר- wings that it flies with them, and whatever has scales, it is known that it has fins and there is no need to examine after it further, for it is a pure fish.

ויש שיש לו סנפיר – but it is an impure fish, for it lacks scales.

יש לו טלפים - its hoofs are cloven, for there are no horns other than for pure cattle and beasts.

ואין לו קרנים – as for example, swine, whose feet are cloven but they don’t have horns.

קשקשת. מלבוש של דג, הקבוע בו:

סנפיר. כנפים שפורח בהן. וכל שיש לו קשקשת בידוע שיש לו סנפיר ואין צריך לבדוק אחריו עוד, שדג טהור הוא:

ויש שיש לו סנפיר. והוא דג טמא, שאין לו קשקשת:

יש לו טלפים. פרסותיו סדוקות. שאין קרנים אלא לבהמה ולחיה טהורה:

ואין לו קרנים. כגון חזיר, שפרסותיו סדוקות, ואין לו קרנים:

Mishnah 2

Mishnayos Niddah Perek 6 Mishnah 10

נדה פרק ו׳ משנה י׳

10
This mishna teaches a generalization that is similar to the previous ones: Anything that requires a blessing after one partakes of it requires a blessing beforehand. And there exist items that require a blessing before but do not require a blessing thereafter.
כֹּל הַטָּעוּן בְּרָכָה לְאַחֲרָיו, טָעוּן בְּרָכָה לְפָנָיו. וְיֵשׁ טָעוּן בְּרָכָה לְפָנָיו וְאֵין טָעוּן בְּרָכָה לְאַחֲרָיו:
י׳

ויש שטעון ברכה לפניו ואין טעון ברכה לאחריו – such as ritual fringes/Tzizit, and Tefillin/phylacteries and Mezuzah, Shofar, Sukkah and Lulav, that we recite a blessing upon them before doing/performing them, but they don’t require a blessing afterwards.

ויש טעון ברכה לפניו ואין טעון ברכה לאחריו. כגון ציצית, ותפילין, ומזוזה, שופר, סוכה, ולולב, שמברכין עליהן עובר לעשייתן, ואין טעונין ברכה לאחריהן:

Mishnah Yomi FAQ

Still have a question? Contact Us