Mishnah.org Logo

Today's Mishnah Yomi

Parah 9:2 - 9:3

The Mishnah Yomi for Sunday, February 14, 2027 is Parah 9:2 - 9:3

Mishnah 1

Mishnayos Parah Perek 9 Mishnah 2

פרה פרק ט׳ משנה ב׳

2
If insects or creeping things fell into it, and they burst apart or the color [of the water] changed, the contents become invalid. A beetle causes invalidity in any case, because it is like a tube. Rabbi Shimon and Rabbi Eliezer ben Jacob ruled: a maggot or a weevil of the grain causes no invalidity, because they contain no moisture.
נָפַל לְתוֹכָהּ שְׁקָצִים וּרְמָשִׂים וְנִתְבַּקְּעוּ, אוֹ שֶׁנִּשְׁתַּנּוּ מַרְאֵיהֶם, פְּסוּלִין. חִפּוּשִׁית, בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ פּוֹסֶלֶת, מִפְּנֵי שֶׁהִיא כִשְׁפוֹפֶרֶת. רַבִּי שִׁמְעוֹן וְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמְרִים, הַדִּירָה וְהַכִּנָּה שֶׁבַּתְּבוּאָה כְּשֵׁרִים, מִפְּנֵי שֶׁאֵין בָּהֶם לֵחָה:
ב׳

ונתבקעו (burst forth) – that they (i.e., the insects and creeping things) within the water a long time until they burst, or even if they didn’t burst, but that the appearance of the water changed.

חפושים (scorpion, beetle/scarabee) – a black worm.

בין כך ובין כך – whether it burst or whether it didn’t burst.

מפני שהיא כשפופרת – [like the tube] of a hollow reed and the water enters from this side and exists from that side, and the moisture that is within it combines with them.

דירה (name of a grain worm) – a worm that is in wheat.

כנה (vermin/louse) – a species of worm that also grows in grain.

כשרים – even if they burst. But this is not the Halakha.

ונתבקעו. שנשתהו בתוך המים זמן מרובה עד שנתבקעו, או אפילו לא נתבקעו אלא שנשתנו מראה המים, פסולין:

חפושית. תולעת שחורה:

בין כך ובין כך. בין נתבקעה בין לא נתבקעה:

מפני שהיא כשפופרת. של קנה חלולה והמים נכנסים מצד זה ויוצאים מצד זה ומתערב עמהם הלחות שבקרבה:

דירה. תולעת שבחטין:

כנה. מין תולעת נמי הגדל בתבואה:

כשרים. אפילו נתבקעו. ואין כן הלכה:

Mishnah 2

Mishnayos Parah Perek 9 Mishnah 3

פרה פרק ט׳ משנה ג׳

3
If a domesticated beast or a wild animal drank from it, it becomes invalid. All birds cause invalidity, except the dove since it only sucks up the water. All creeping things do not cause invalidity, except the weasel since it laps up the water. Rabban Gamaliel ruled: the snake also because it vomits. Rabbi Eliezer ruled: the mouse also.
שָׁתָת מֵהֶן בְּהֵמָה אוֹ חַיָּה, פְּסוּלִין. כָּל הָעוֹפוֹת פּוֹסְלִין, חוּץ מִן הַיּוֹנָה, מִפְּנֵי שֶׁהִיא מוֹצֶצֶת. כָּל הַשְּׁרָצִים אֵינָם פּוֹסְלִין, חוּץ מִן הַחֻלְדָּה, מִפְּנֵי שֶׁהִיא מַלֶּקֶת. רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, אַף הַנָּחָשׁ, מִפְּנֵי שֶׁהִיא מְקִיאָה. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אַף הָעַכְבָּר:
ג׳

שתתה מהן בהמה או חיה פסולים – because of the liquid that is their mouths that returns, and the water and spittle that are in their mouths combine/mix.

מוצצת (sucks) – but the liquid that is its mouth does not return to the water.

מלקת (laps it up) – it laps/licks up (and lets the water drip back out of its mouth) on its tongue and it combines the spittle that is on its tongue with the water.

אף הנחש מפני שהיא מקיאה (and even the snake because it vomits) – And such is the Halakha, but the Halakha is not according to Rabbi Eliezer [who adds the mouse].

שתתה מהן בהמה או חיה פסולים. משום משקה שבפיהן החוזר, והמים והרוק שבפיהן מתערבין:

מוצצת. ואין המשקה שבפיה חוזר למים:

מלקת. לוקקת בלשונה ומתערב הרוק שבלשונה עם המים:

אף הנחש מפני שהיא מקיאה. וכן הלכה ואין הלכה כר׳ אליעזר:

Mishnah Yomi FAQ

Still have a question? Contact Us