Mishnah.org Logo

Today's Mishnah Yomi

Parah 7:9 - 7:10

The Mishnah Yomi for Saturday, February 6, 2027 is Parah 7:9 - 7:10

Mishnah 1

Mishnayos Parah Perek 7 Mishnah 9

פרה פרק ז׳ משנה ט׳

9
One was carrying his water on his shoulder and he ruled in a matter of law, or showed others the way, or killed a snake or a scorpion, or picked up food in order to store it, it [the water] is invalid; But [if he picked up] food to eat, it is valid. [And if he killed] a snake or a scorpion that hindered him, it remains valid. Rabbi Judah said: this is the general rule: If the act was is in the nature of work, the mixture is invalid whether the man stopped or not, If it was not in the nature of work: If he stopped, it is invalid; But if he did not stop it remains valid.
מִי שֶׁהָיוּ מֵימָיו עַל כְּתֵפוֹ וְהוֹרָה הוֹרָאָה, וְהֶרְאָה לַאֲחֵרִים אֶת הַדֶּרֶךְ, וְהָרַג נָחָשׁ וְעַקְרָב, וְנָטַל אֳכָלִים לְהַצְנִיעָם, פָּסוּל. אֳכָלִין לְאָכְלָן, כָּשֵׁר. הַנָּחָשׁ וְהָעַקְרָב שֶׁהָיוּ מְעַכְּבִים אוֹתוֹ, כָּשֵׁר. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, זֶה הַכְּלָל, כָּל דָּבָר שֶׁהוּא מִשּׁוּם מְלָאכָה, בֵּין עָמַד בֵּין לֹא עָמַד, פָּסוּל. דָּבָר שֶׁאֵינוֹ מִשּׁוּם מְלָאכָה, עָמַד, פָּסוּל. וְאִם לֹא עָמַד, כָּשֵׁר:
ט׳

והורה הוראה – to permit or to forbid, to defile or to purify, to make exempt or to make liable.

ודבר שאינו משום הלכה – as for example, a lesson and showing [others] the way.

אם עמד – if he was delayed there because of this.

פסול – because of distraction. And this is the Halakha.

והורה הוראה. להתיר או לאסור, לטמא או לטהר, לפטור או לחייב:

ודבר שאינו משום מלאכה. כגון הוראה ומראה את הדרך:

אם עמד. שנתעכב שם בשביל זה:

פסול. משום היסח הדעת. וכן הלכה:

Mishnah 2

Mishnayos Parah Perek 7 Mishnah 10

פרה פרק ז׳ משנה י׳

10
If one gave over his water to someone who was unclean, it is invalid. But if to a clean one it is valid. Rabbi Eliezer says: even if it was entrusted to an unclean man it is valid, provided the owner did no other work in the meantime.
הַמּוֹסֵר מֵימָיו לְטָמֵא, פְּסוּלִין. וּלְטָהוֹר, כְּשֵׁרִין. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אַף לְטָמֵא כְּשֵׁרִין, אִם לֹא עָשׂוּ הַבְּעָלִים מְלָאכָה:
י׳

המוסר מימיו לטמא – to guard/protect them.

פסולים – whether the first owners did work [or] whether the first owners did not do work, for it was in the possession of the guardian they exist and he was not strict to guard them because he is impure, but the Torah stated (Numbers 19:9): “to be kept for water of lustration.”

ולטהור כשרים – and even if the first owners did work, for they (i.e., the waters with the ashes) had already left the domain of the owners and existed in the domain of the guardian. But however, if the guard did work, they are invalid.

אף לטמא כשרים – for Rabbi Eliezer holds that a person who gave his water over to someone who is unclean, they exist in the possession of the first owners, therefore, if the owners did not do work, they are fit/appropriate. But the Halakha is not according to Rabbi Eliezer.

המוסר מימיו לטמא. לשמרן:

פסולים. בין עשו הבעלים הראשונים מלאכה, בין לא עשו הבעלים הראשונים מלאכה, דבחזקת השומר קיימו והוא אינו מקפיד לשמרן מפני שהוא טמא, והתורה אמרה למשמרת למי נדה:

ולטהור כשרים. ואפילו עשו הבעלים הראשונים מלאכה, שכבר יצאו מרשות בעלים וקיימו ברשות שומר. ומיהו אם השומר עשה מלאכה, פסולים:

אף לטמא כשרים. דסבר ר׳ אליעזר המוסר מימיו לטמא, בחזקת הבעלים הראשונים קיימו, הלכך אם לא עשו הבעלים מלאכה כשרים. ואין הלכה כר׳ אליעזר:

Mishnah Yomi FAQ

Still have a question? Contact Us