Today's Mishnah Yomi
Keilim 16:8 - 17:1
The Mishnah Yomi for Wednesday, July 8, 2026 is Keilim 16:8 - 17:1
Mishnah 1
Change text layout:
Mishnayos Keilim Perek 16 Mishnah 8
כלים פרק ט"ז משנה ח׳
Bartenura
הפגיון. סכין שיש לו שתי פיות:
תיק מכחול. תיק הכלי שבו כוחלין העין:
ובית הכחול. הכלי ששומרים בו את הכחול:
מכתב. קולמוס של נחושת וברזל:
תרונתיק. תרין תיק. והוא כלי אחד ובו תיקין הרבה חלוקים, לקולמוס ולסכין ולמספריים. ורופאי החבורות משתמשים בכלי זה הרבה. ובלע״ז פינארו״ל:
פגושות. חצים רחבים. ומחי קבלו, מתרגמינן ומחת פגושוהי:
סמפוניא. כלי זמר של מתכת:
מצדו טהור. שכל שמכניסו מן הצד אינו חשוב נרתיק, אלא מכסה בעלמא:
האלה. שבט של ברזל ובראשו עיגול כמו כדור, ויוצאים בו יתדות שדומות לשקדים, בערבי קורין לו דבו״ס, ובלע״ז מאצ״א:
העשוי לחיפוי. למכסה. תרגום מכסה, חופאה:
טהור. דתניא, יכול שאני מרבה חיפוי כלים לטומאה, תלמוד לומר (ויקרא י״א:ל״ב) אשר יעשה מלאכה בהם, פרט לחיפוי כלים:
Mishnah 2
Mishnayos Keilim Perek 17 Mishnah 1
כלים פרק י"ז משנה א׳
Bartenura
כל כלי בעלי בתים שיעורן ברמונים – if they made an incision while removing a pomegranate, they are ritually pure.
ר' אליעזר אומר במה שהן – all the vessel, their measure is when they are not appropriate to use them in the form the usage that they would initially use them. As for example, vessels that are designated for figs, their measure is when they remove a fig, and those which are designated for olives, their measure is when one removes an olive. But the Halakha is not according to Rabbi Eliezer.
קופות הגננים – baskets that those who own the gardens that they are used to place vegetables in them.
שיעורן במוציא אגודות ירק and in this, the first Tanna/teacher agrees with Rabbi Eliezer that their measure is not when removing a pomegranate.
בתבן – when removing straw.
גבבא – thin straw mixed in manure. It is the Aramaic translation of (Exodus 5:12): “[Then the people scattered throughout the land of Egypt] to gather stubble for straw,” raking stubble/straw [that is rounded]. But the bathing attendants, that is, the owners of the bathhouses burn it in the bathhouses.
כולן ברמונים – whether they are of those who own homes or those who are gardeners. But the Halakha is not according to Rabbi Yehoshua.
כל כלי בעלי בתים שיעורן ברמונים. אם ניקבו במוציא רמון, טהורים:
ר׳ אליעזר אומר במה שהן. כל הכלים שיעורן כשאין ראויין להשתמש בהן מעין התשמיש שהיו משתמשים בהן תחלה, כגון כלים המיוחדים לתאנים שיעורן במוציא תאנה, והמיוחדים לזיתים שיעורן במוציא זית. ואין הלכה כרבי אליעזר:
קופות הגננים. קופות בעלי הגנות שעשויין ליתן בהם ירקות:
שיעורן במוציא אגודות ירק. בהא מודה תנא קמא לר׳ אליעזר דאין שיעורן במוציא רמון:
בתבן. במוציא תבן:
גבבא. תבן דק מעורב בזבל. תרגום לקושש קש (שמות ה׳:י״ב), לגבבא גילא. והבלנים דהיינו בעלי המרחצאות שורפין אותו במרחצאות:
כולן ברמונים. בין של בעלי בתים בין של גננים. ואין הלכה כר׳ יהושע:
Mishnah Yomi FAQ
What is Mishnah Yomi?
Mishnah Yomi is a daily study program where participants study two mishnayot (individual teachings from the Mishnah) every day. By following this program, one can complete the entire Mishnah in about six years.
What is the Mishnah?
The Mishnah is the first major written collection of Jewish oral traditions, forming the basis of the Talmud. It dates back to around 200 CE and consists of teachings and discussions of Jewish law by various rabbis.
Who started the Mishnah Yomi program?
In 1934, the Kozoglover Gaon, Rav Aryeh Tzvi Frommer, who took over from Rav Meir Shapiro (the founder of Daf Yomi) as the head of Yeshivas Chachmei Lublin, initiated the Mishnah Yomi cycle, focusing on Seder Zeraim and Seder Taharos. After World War II, in 1947, Rav Yonah Sztencl, a disciple of Rav Frommer, expanded the program, advocating for a comprehensive study of Shishah Sidrei Mishnah. The idea of studying two Mishnayos daily gained the support of figures like Rav Isser Zalman Meltzer, the Tchebiner Rov, and the Gerer Rebbe, marking the formal inception of Mishnah Yomi.
How long does it take to complete the Mishnah with Mishnah Yomi?
Following the Mishnah Yomi program, one can complete the Mishnah in approximately six years.
Can anyone join Mishnah Yomi?
Yes, anyone interested in studying the Mishnah can start the Mishnah Yomi cycle. There’s no need for prior knowledge; beginners are welcome.
Do I need to know Hebrew to study Mishnah Yomi?
While the Mishnah is originally in Hebrew, there are numerous translations and commentaries available in various languages, making it accessible to anyone interested in studying.
Is there a specific time of day to study Mishnah Yomi?
There’s no designated time. Participants can choose a time that best fits their schedule.
Can I study Mishnah Yomi with a group?
Yes, many communities and synagogues organize group study sessions for Mishnah Yomi. Studying in a group can enhance understanding and foster camaraderie.
What if I miss a day?
If you miss a day, you can catch up by studying the missed mishnayot alongside the current day’s study or by dedicating some extra time until you’re back on track.
הפגיון (dagger) – a knife that has wo mouths.
תיק מכוחל (a chest containing a staff used for painting the eye) – the case of a utensil that they paint the eye with it.
ובית הכחול (case for the eye paint) – the vessel that protects the eye-paint that is in it.
מכתב (stylus, writing tool) – a bronze and iron writing pen/reed.
תרונתיק (trident, fork used in writing – probably for leveling the paper) – two cases. And it is one vessel and inside are many divided cases/sheaths, for reeds, knives and scissors. And the doctors of the associations/communities use this vessel a great deal. And in the foreign language, PINAROL.
פגושות (catapult) – wide arrows and they wound those who receive them and we translate it in Aramaic ומחת פגושוהי/and he wounds with a battering projectile.
מצדו טהור – that all that one he brings into it from the side is not considered a case but rather a mere covering.
סמפוניא – a [molten] metal musical instrument.
האלה (wrapping of a lance] – a copper staff and at its top is a circle like a ball, and pegs that are similar to almonds come out from it. In Arabi they call is DVUS.
העשוי לחיפוי – for covering. It is the Aramaic translation of cover/roofing.
טהור – as it is taught in a Baraita, it is possible that I increase the covering of vessels for impurity, as the inference teaches us (Leviticus 11:32): “[And anything on which one of them falls when dead shall be impure: be it any article of wood, or a cloth or a skin, or a sack – ] any such article that can be put to use [shall be dipped in water, and it shall remain impure until evening; then it shall be pure].”