Mishnah.org Logo

Today's Mishnah Yomi

Sanhedrin 1:1 - 1:2

The Mishnah Yomi for Thursday, December 19, 2024 is Sanhedrin 1:1 - 1:2

Mishnah 1

Mishnayos Sanhedrin Perek 1 Mishnah 1

סנהדרין פרק א׳ משנה א׳

1
Cases concerning monetary law are adjudicated by three judges. Cases concerning robbery and personal injury are adjudicated by three judges. Cases concerning damage that one is responsible for because he or his property caused the damage are adjudicated by three judges as well. Likewise, cases concerning payment for half the damage, which is paid in the event that an ox whose owner has not been warned that it gored more than two times gores another animal (see Exodus 21:35); cases concerning payment of double the principal by a thief who was caught stealing (see Exodus 22:3); and cases concerning payment of four or five times the principal by a thief who slaughtered or sold a stolen ox or a lamb (see Exodus 21:37) are all adjudicated by three judges. Cases concerning one who rapes or one who seduces a virgin girl, and must therefore pay the girl’s father fifty silver shekels (see Deuteronomy 22:29, Exodus 22:15); and cases concerning a defamer who falsely asserts that his wife was not a virgin when she married him, and brings false witnesses who testify that she committed adultery while betrothed to him and who must therefore pay the girl’s father one hundred silver shekels as well as receive lashes (see Deuteronomy 22:13–19): All of these are adjudicated by three judges; this is the statement of Rabbi Meir. And the Rabbis say: Cases concerning a defamer are adjudicated by a court of twenty-three judges, which is the type of court authorized to judge cases of capital law, because this case includes the possibility of becoming a case of capital law. The husband brings witnesses that his wife committed adultery. If she is found guilty, she is liable to receive the death penalty. This punishment applies to the witnesses if they are exposed as conspiring witnesses.
דִּינֵי מָמוֹנוֹת, בִּשְׁלֹשָׁה. גְּזֵלוֹת וַחֲבָלוֹת, בִּשְׁלֹשָׁה. נֶזֶק וַחֲצִי נֶזֶק, תַּשְׁלוּמֵי כֶפֶל וְתַשְׁלוּמֵי אַרְבָּעָה וַחֲמִשָּׁה, בִּשְׁלֹשָׁה. הָאוֹנֵס וְהַמְפַתֶּה וְהַמּוֹצִיא שֵׁם רַע, בִּשְׁלֹשָׁה, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, מוֹצִיא שֵׁם רַע, בְּעֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה, מִפְּנֵי שֶׁיֶּשׁ בּוֹ דִינֵי נְפָשׁוֹת:
א׳

דיני ממונות – that is admissions (according to Tractate Shevuot 6:1 – worth at least one Perutah) and loans.

בשלשה – commoners/lay persons, for the Rabbis did not require three specialists, in order not to lock the door before loans, lest the borrower confess and specialists are not found to force him to court, but rather, or one [judge] would be a specialist or [all] three are commoners; but cases of theft and mayhem [require] three specialists, for [the word] אלהים/”God” (which means judges) is written in the section of the guardians in [the Torah portion] of “And these are the statutes” (Exodus, chapter 21 and beyond; specifically, the verses are: Exodus 22:6-8) , and from it we derive three specialists.

נזק – [damage caused] by man or by a warned bull , who damaged him for which they pay complete damages.

חצי נזק – an innocuous bull, who caused damage (and even though this is mayhem) , since it was necessary to teach in the Mishnah “double fines, and four and five-times payment, which he doesn’t pay like what he damages, when he pays more. The Tanna [our Mishnah] also taught half-damage in which he does not pay what he damaged, for he pays less. And since the Mishnah taught half-damage, it also taught [full] damages.

ומוציא שם רע – “I did not find your daughter a virgin” (Deuteronomy 22:17); “and they shall fine him one hundred shekels of silver [and give it to the girl’s father for the man has defamed a virgin in Israel…]” (Deuteronomy 22:19).

דיני נפשות – and if the matter was found to be true that she was unfaithful [to her husband] and they stoned her. And capital cases [are judged] by twenty-three, as seen further, and Halakha is according to the Sages.

דיני ממונות. דהיינו הודאות והלואות:

בשלשה. הדיוטות. ולא אצרכוהו רבנן לשלשה מומחין, שלא תנעול דלת בפני לוין, שמא יכפור הלוה ולא ימצא מומחין לכופו לדין אלא יחיד מומחה או שלשה הדיוטות. אבל גזילות וחבלות בשלשה מומחין, דאלהים כתיב בפרשת שומרים בואלה המשפטים שלש פעמים. ומינה ילפינן שלשה מומחין:

נזק. אדם או שור המועד שהזיקו דמשלמים נזק שלם:

חצי נזק. שור תם שהזיק. ואע״ג דהיינו חבלות, איידי דבעי למיתני תשלומי כפל ותשלומי ארבעה וחמשה שאינו משלם כמו מה שהזיק, שמשלם יותר, תנא נמי חצי נזק שאינו משלם כמו שהזיק שהרי משלם פחות. ואיידי דתנא חצי נזק תנא נמי נזק:

והמוציא שם רע. לא מצאתי לבתך בתולים וענשו אותו מאה כסף:

דיני נפשות. דאם אמת היה הדבר וזנתה תחתיו וסקלוה. ודיני נפשות בעשרים ושלשה כדלקמן. והלכה כחכמים:

Mishnah 2

Mishnayos Sanhedrin Perek 1 Mishnah 2

סנהדרין פרק א׳ משנה ב׳

2
Cases concerning the violation of prohibitions that render one liable to receive lashes are adjudicated by three judges. The Sages stated in the name of Rabbi Yishmael: Cases concerning lashes are adjudicated by twenty-three judges. The intercalation of the month is performed by a panel of three judges. The intercalation of the year, meaning the decision to add an extra month to the year when necessary, is also decided by a panel of three judges; this is the statement of Rabbi Meir. Rabban Shimon ben Gamliel says: The deliberations begin with three judges, and they debate the matter with five judges, and they conclude the matter with seven judges, due to the significance of the decision. And Rabban Shimon ben Gamliel concedes that if they concluded the matter with only three judges, the intercalation is valid and it is a leap year.
מַכּוֹת, בִּשְׁלֹשָׁה. מִשּׁוּם רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אָמְרוּ, בְּעֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה. עִבּוּר הַחֹדֶשׁ, בִּשְׁלֹשָׁה. עִבּוּר הַשָּׁנָה, בִּשְׁלֹשָׁה, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, בִּשְׁלֹשָׁה מַתְחִילִין, וּבַחֲמִשָּׁה נוֹשְׂאִין וְנוֹתְנִין, וְגוֹמְרִין בְּשִׁבְעָה. וְאִם גָּמְרוּ בִשְׁלֹשָׁה, מְעֻבֶּרֶת:
ב׳

מכות – forty stripes

בשלשה – as it is written (Deuteronomy 25:1): “…and they go to law, and a decision is rendered.” The word ושפטום/and they go to law – [denotes] two, and there can never be an even-balanced court, so we add upon them another [judge], for we have three [judges].

רבי ישמעאל אומר: בעשרים ושלשה – it comes [by a comparison of the word] רשע רשע –[found in two different places by analogy]. It is written here (Deuteronomy 25:1) “declared the one in the right and the other in the wrong”, and it is written there (Numbers 35:31): “[You may not accept a ransom for the life of a murderer] who is guilty of capital crime; [he must be put to death].”Just as there (i.e., in Numbers 35:31), with twenty-three [judges], so here (Deuteronomy 25:1) with twenty-three [judges].

עיבור החודש – the Sanctification of the [New] Month, and since it was necessary [for the Mishnah] to teach the intercalation of the year (i.e., proclaiming a leap-year/inserting a second Adar), so too it taught the intercalation of a month (i.e., proclaiming a month just past one of thirty days).

בשלשה מתחילין – to see if one is able to appoint a Jewish court on this. And if one of the three [judges] says that there is a need for the Jewish court to sit and investigate if it is necessary to intercalate the year because of the solstice, and the spring and the fruition, but two say that it is not necessary, for there is no doubt here and for sure it is not necessary to have a leap year, the individual is nullified in his minority [status]. Two [judges] who say to appoint a Jewish court and one [judge] says not to appoint [a Jewish court], we follow after the two [judges], and we add two other [judges] who will engage in give-and-take in the matter, and hence we have here five. If two [judges] say that we must intercalate [the year] and three [judges] say that it is not necessary, the two are nullified in their minority. [But if] two [judges] say that it is not necessary and three [judges] say that it is necessary, we follow after the majority, and add another two [judges] so that that there will be seven and we intercalate it [i.e., the year]. And the Gemara explains that these three, five and seven correspond to the Priestly Blessing, for there are three words in the first verse, and in the second, five [words] and in the third [verse] seven [words], and the Halakah is according to Rabban Shimon ben Gamaliel.

מכות. מלקות ארבעים:

בשלשה. דכתיב (דברים כ״ה:א׳) ונגשו אל המשפט ושפטום, שנים, ואין ב״ד שקול מוסיפין עליהם עוד אחד, הרי כאן שלשה:

רבי ישמעאל אומר בעשרים ושלשה. אתיא רשע רשע, כתיב הכא (שם) והרשיעו את הרשע, וכתיב התם (במדבר ל״ה:ל״א) אשר הוא רשע למות. מה להלן בעשרים ושלשה אף כאן בעשרים ושלשה:

עיבור החודש. קידוש החודש. ואיידי דבעי למתני עיבור שנה תנא נמי עיבור החודש:

בשלשה מתחילין. לראות אם יש להושיב ב״ד על כך. אם אחד מהשלשה אומר צריך ב״ד לישב ולעיין אם צריכה [ה]שנה לעבר, מפני התקופה והאביב והפירות, ושנים אומרים אין צריך, שאין כאן ספק דודאי אינה צריכה עיבור, בטל יחיד במיעוטו. שנים אומרים לישב ואחד אומר שלא לישב, הולכין אחר השנים, ומוסיפין עוד שנים אחרים שישאו ויתנו בדבר, והרי כאן חמשה. שנים אומרים צריך לעבר ושלשה אומרים אין צריך, בטלו שנים במיעוטן. שנים אומרים אינה צריכה ושלשה אומרים צריכה, הולכים אחר הרוב, ומוסיפין עוד שנים שיהיו שבעה ומעברין אותה. ובגמרא מפרש, דהני שלשה חמשה ושבעה כנגד ברכת כהנים, שיש בפסוק ראשון שלש תיבות, ובשני חמשה, ובשלישי שבעה. והלכה כרבן שמעון ב״ג:

Mishnah Yomi FAQ

Still have a question? Contact Us