Mishnah.org Logo

Today's Mishnah Yomi

Makkos 3:12 - 3:13

The Mishnah Yomi for Friday, February 7, 2025 is Makkos 3:12 - 3:13

Mishnah 1

Mishnayos Makkos Perek 3 Mishnah 12

מכות פרק ג׳ משנה י"ב

12
How do they flog him? He ties the two hands of the person being flogged on this side and that side of a post, and the attendant of the congregation takes hold of his garments to remove them. If they were ripped in the process, they were ripped, and if they were unraveled, they were unraveled, and he continues until he bares his chest. And the stone upon which the attendant stands when flogging is situated behind the person being flogged. The attendant of the congregation stands on it with a strap in his hand. It is a strap of calf hide, and is doubled, one into two, and two into four, and two straps of donkey hide go up and down the doubled strap of calf hide.
כֵּיצַד מַלְקִין אוֹתוֹ, כּוֹפֵת שְׁתֵּי יָדָיו עַל הָעַמּוּד הֵילָךְ וְהֵילָךְ, וְחַזַּן הַכְּנֶסֶת אוֹחֵז בִּבְגָדָיו, אִם נִקְרְעוּ נִקְרָעוּ, וְאִם נִפְרְמוּ נִפְרָמוּ, עַד שֶׁהוּא מְגַלֶּה אֶת לִבּוֹ. וְהָאֶבֶן נְתוּנָה מֵאַחֲרָיו, חַזַּן הַכְּנֶסֶת עוֹמֵד עָלֶיהָ. וּרְצוּעָה שֶׁל עֵגֶל בְּיָדוֹ, כְּפוּלָה אֶחָד לִשְׁנַיִם וּשְׁנַיִם לְאַרְבָּעָה, וּשְׁתֵּי רְצוּעוֹת עוֹלוֹת וְיוֹרְדוֹת בָּהּ:
י"ב

על העמוד – which is stuck in the ground upright and tall in order to lean upon it.

וחזן – the sexton who is the agent of the Jewish court.

נפרמו – the threads of the seam were torn.

מאחוריו – of the person being flogged.

ורצועה של עגל – as it states (Deuteronomy 25:3): “He may be given up to forty lashes” and near it (Deuteronomy 25:4): “You shall not muzzle an ox while it is threshing.”

כפולה לשנים ושנים לארבעה – four straps sewed on one top of the other.

ושתי רצועות – thin of a donkey

עולות ויורדות בה – like the horse-cover of a saddle, and the reason is because it is written (Isaiah 1:2): “An ox knows its master, an ass its master’s crib; [Israel does not know, My people takes no thought].” God said (Makkot 23a) that a person who recognizes his master’s crib should settle with him who does not recognize his master’s crib.”

על העמוד. שהוא נעוץ בקרקע זקוף וגבוה כדי להשען עליו:

וחזן. שמש שליח בית דין:

נפרמו. נקרעו חוטי התפירה:

מאחוריו. של הלוקה:

ורצועה של עגל. שנאמר ארבעים יכנו, וסמיך ליה לא תחסום שור בדישו:

כפולה לשנים ושנים לארבעה. ארבע רצועות תפורות זו על גבי זו.

ושתי רצועות. דקות של חמור:

עולות ויורדות בה. כעין קלקלי של אוכף. וטעמא, משום דכתיב (ישעיהו א׳:ג׳) ידע שור קונהו וחמור אבוס בעליו, אמר הקב״ה יבוא מי שמכיר אבוס בעליו ויפרע ממי שאינו מכיר אבוס בעליו:

Mishnah 2

Mishnayos Makkos Perek 3 Mishnah 13

מכות פרק ג׳ משנה י"ג

13
The length of its handle is one handbreadth, and the width of the straps is one handbreadth, and the strap must be long enough so that its end reaches the top of his abdomen, i.e., his navel, when he is flogged from behind. And the attendant flogs him with one-third of the lashes from the front of him, on his chest, and two one-third portions from behind him, on his back. And he does not flog him when the one receiving lashes is standing, nor when he is sitting; rather, he flogs him when he is hunched, as it is stated: “And the judge shall cause him to lie down, and strike him” (Deuteronomy 25:2), which indicates that the one receiving lashes must be in a position that approximates lying down. And the attendant flogging the one receiving lashes flogs [makeh] him with one hand with all his strength,
יָדָהּ טֶפַח וְרָחְבָּהּ טֶפַח, וְרֹאשָׁהּ מַגַּעַת עַל פִּי כְרֵסוֹ. וּמַכֶּה אוֹתוֹ שְׁלִישׁ מִלְּפָנָיו וּשְׁתֵּי יָדוֹת מִלְּאַחֲרָיו. וְאֵינוֹ מַכֶּה אוֹתוֹ לֹא עוֹמֵד וְלֹא יוֹשֵׁב אֶלָּא מֻטֶּה, שֶׁנֶּאֱמַר (דברים כה) וְהִפִּילוֹ הַשֹּׁפֵט. וְהַמַּכֶּה מַכֶּה בְיָדוֹ אַחַת בְּכָל כֹּחוֹ:
י"ג

ידה טפח – the handle that the strap is hanging from, is the length of a hand-breadth.

ורחבה – of the strap of the calf is a hand-breadth.

וראשה מגעת על פי כריסו – for that reason, there must be in the handle of the strap a hole, that the sexton who flogs can lengthen or shorten the strap as he wishes, for we do not flog a person other than with a strap whose head reaches the belly which is his navel.

שליש מלפניו – as it is written (Deuteronomy 25:2): “and be given lashes in his presence, [by count] as his guilt warrants” – “in his presence (i.e., in his front) as his guilt warrants” – one, and from his back – two. מלפניו – on his heart. מאחריו – one-third on this shoulder and one-third on the other shoulder.

מכה בידו אחת – but when he lifts the strap, he lifts it with his two hands.

כבל כחו – as it is written (Deuteronomy 25:3): “to excess, [your brother be degraded before your eyes].”

ידה טפח. בית יד שהרצועה תלויה בה, ארכו טפח:

ורחבה. של רצועה של עגל טפח:

וראשה מגעת על פי כריסו. לכך צריך שיהא בבית יד של רצועה נקב, שהחזן המלקה יכול להאריך ולקצר הרצועה כרצונו. שאין מלקין לאדם אלא ברצועה שראשה מגעת על פי כריסו שהוא טבורו:

שליש מלפניו. דכתיב (דברים כ״ה:ב׳) והכהו לפניו כדי רשעתו, לפניו כדי רשעתו אחת, ולאחריו כדי שתים. מלפניו, על לבו. מאחריו. שליש על כתף זו ושליש על כתף זו:

מכה בידו אחת. אבל כשמגביה הרצועה מגביה בשתי ידיו:

בכל כחו. דכתיב (שם) מכה רבה:

Mishnah Yomi FAQ

Still have a question? Contact Us