Let's finish Mishnayos in memory of those who were murdered in Israel.
Pledge Mishnayos
Mishnah.org Logo

Mishnayos Yevamos Perek 5 Mishnah 5

יבמות פרק ה׳ משנה ה׳

5

If he performed ḥalitza with one yevama and then performed ḥalitza with a second yevama, or he performed ḥalitza with one yevama and then proceeded to either perform levirate betrothal, give a bill of divorce, or engage in intercourse with a second; alternatively, he engaged in intercourse with one yevama and engaged in intercourse with the second yevama, or he engaged in intercourse with one yevama and proceeded to either perform levirate betrothal, give a bill of divorce, or perform ḥalitza with the second, nothing is effective after ḥalitza or intercourse. These halakhot apply both in cases of one yavam to two yevamot, as well as two yevamin to one yevama.

חָלַץ וְחָלַץ, אוֹ חָלַץ וְעָשָׂה מַאֲמָר, נָתַן גֵּט וּבָעַל, אוֹ בָעַל וּבָעַל, אוֹ בָעַל וְעָשָׂה מַאֲמָר, נָתַן גֵּט וְחָלַץ, אֵין אַחַר חֲלִיצָה כְלוּם, בֵּין יָבָם אֶחָד לִשְׁתֵּי יְבָמוֹת, בֵּין שְׁנֵי יְבָמִין לִיבָמָה אֶחָת:

ה׳
Bartenura

חלץ וחלץ – he is permitted [to be married to] the relatives of the second [woman] for there is nothing after the first Halitzah any levirate connections, and Halitzah with both is nothing, for even to the priesthood, she is not invalidated. And similarly, if he performed Halitzah with the first [widow of the deceased childless brother] and made a statement [of intention of levirate marriage] with the second [widow], and similarly, if he had given a Jewish bill of divorce to this [second] one after performing Halitzah with that one, or performed an act of coition with this one after the Halitzah of that one, the act with the latter person is not worthless. [Or] if he performed an act of coition with this one first and then returned and performed an act of coition with the second, or performed an act of coition first and then made a statement [of intention of levirate marriage] with the second , or gave a Jewish bill of divorce to the second, or performed Halitzah with the second, there is nothing after an act of coition at all, and the final act is not considered, and he is permitted with the second’s [female] relatives.

אין אחר חליצה כלום – It is referring to the first clause [of the Mishnah], but regarding the concluding clause, it is necessary to state that there is nothing after an act of coition.

חלץ וחלץ. מותר בקרובות שניה, שאין אחר חליצה ראשונה שום זיקת יבמין, וחליצה בתרייתא לאו כלום היא ואפילו לכהונה אינה פסולה. וכן חלץ לזו ומאמר לזו. וכן נתן גט לזו אחר החליצה של זו. או אם בעל לזו אחר החליצה של זו אין מעשה האחרון כלום. או אם בעל תחלה וחזר ובעל לשניה. או בעל תחלה ועשה מאמר בשניה, או נתן גט לשניה או חלץ לשניה, אין אחר ביאה כלום ומעשה אחרון לא חשיב ומותר בקרובות השניה:

אין אחר חליצה כלום. ארישא קאי. ואסיפא צריך למימר אין אחר ביאה כלום: