Let's finish Mishnayos in memory of those who were murdered in Israel.
Pledge Mishnayos
Mishnah.org Logo

Mishnayos Parah Perek 4 Mishnah 3

פרה פרק ד׳ משנה ג׳

3

If he burned it without wood, or with any kind of wood, and even if only with straw or stubble, it is valid. If he flayed it and cut up, it is valid. If he slaughtered it with the intention of eating its flesh or drinking its blood, it is valid. Rabbi Eliezer rules: no intention can invalidate the red cow.

שְׂרָפָהּ שֶׁלֹּא בְעֵצִים, אוֹ בְכָל עֵצִים, אֲפִלּוּ בְקַשׁ אוֹ בִגְבָבָה, כְּשֵׁרָה. הִפְשִׁיטָהּ וְנִתְּחָהּ, כְּשֵׁרָה. שְׁחָטָהּ עַל מְנָת לֶאֱכֹל מִבְּשָׂרָהּ וְלִשְׁתּוֹת מִדָּמָהּ, כְּשֵׁרָה. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אֵין מַחֲשָׁבָה פוֹסֶלֶת בַּפָּרָה:

ג׳
Bartenura

שרפה שלא בעצים – that he kindled the fire with the body of the cow/heifer.

כשרה – that “wood” is not written in the Torah, but [only] "ושרף"/”and he shall burn [the cow in his sight]” (Numbers 19:5) plainly/merely.

או בכל עצים – that he didn’t burn it (i.e., the cow) with cedar wood, pine and cypress and wood of fig trees that are taught [in the Mishnah] in the chapter above (see Tractate Parah, Chapter 3, Mishnah 8).

הפשיטה ונתחה כשרה (if he stripped/flayed it and dissected it) – it is written (Numbers 19:5): “[The cow shall be burned in its sight -] its hide, flesh [and blood shall be burned],” whether through flaying and dissecting it or whether attached.

על מנת לאכול מבשרה או לשתות מדמה כשרה – and specifically to eat and to drink that the first Tanna/teacher validates it, that with all of the sacrifices also in that manner it is kosher/fit, as it is taught in the Mishnah in the [Third] Chapter “All the Invalid”/כל הפסולים (Mishnah 3, [folio 35a], he thought about eating something that he generally doesn’t eat, it is kosher/fit, as for example, from the food of the Altar for a person, but if he thought on the condition to sprinkle from its blood on the morrow, the first Tanna/teacher invalidates, for the All-Merciful calls it a “sin-offering.” But Rabbi Eliezer holds that thought does not invalidate with regard to a cow at all, even with sprinklings. But he goes according to his reasoning that what is done not for its own sake he validates at the beginning of our chapter (see Chapter 4, Mishnah 1), which has no law from the laws of Holy Things, since it was performed outside [the Temple walls]. But the Halakha is not according to Rabbi Eliezer.

שרפה שלא בעצים. שהצית האור בגופה של פרה:

כשרה. שלא נכתב בתורה עצים, אלא ושרף סתם:

או בכל העצים. שלא שרפה בארזים ארונים וברושים ועצי תאנה השנויים בפרקין דלעיל:

הפשיטה ונתחה כשרה. דאת עורה ואת בשרה כתיב, בין בהפשט וניתוח בין במחובר:

על מנת לאכול מבשרה או לשתות מדמה כשרה. דוקא לאכול ולשתות הוא דמכשיר תנא קמא, דבכל הקרבנות נמי כי האי גוונא כשר, כדתנן בפרק כל הפסולים [זבחים לה] חשב לאכול דבר שאין דרכו לאכול, כשר, כגון מאכילת מזבח לאדם. אבל חשב על מנת להזות מדמה למחר, פסל תנא קמא, דחטאת קרייה רחמנא. ור׳ אליעזר סבר דאין מחשבה פוסלת בפרה כלל, אפילו בהזאות. ואזדא לטעמיה דבשלא לשמה מכשיר בריש פירקין, שאין לה דין מדיני קדשים, הואיל והיא נעשית בחוץ. ואין הלכה כרבי אליעזר: