Let's finish Mishnayos in memory of those who were murdered in Israel.
Pledge Mishnayos
Mishnah.org Logo

Mishnayos Oholos Perek 15 Mishnah 4

אהלות פרק ט"ו משנה ד׳

4

[With regard to] a house, sectioned off by boards or curtains from the sides or from the roof beams: If there is uncleanness in the house, vessels beyond the partition remain clean. If there is uncleanness beyond the partition, vessels in the house become unclean. [With regard to] the vessels beyond the partition: If there is a space of a [cubic] handbreadth there, they become unclean, But if not, they are clean.

בַּיִת שֶׁחֲצָצוֹ בִנְסָרִים אוֹ בִירִיעוֹת, מִן הַצְּדָדִים אוֹ מִן הַקּוֹרוֹת, טֻמְאָה בַבַּיִת, כֵּלִים שֶׁבַּחֲצָץ טְהוֹרִים. טֻמְאָה בַחֲצָץ, כֵּלִים שֶׁבַּבַּיִת טְמֵאִין. כֵּלִים שֶׁבַּחֲצָץ, אִם יֶשׁ שָׁם פּוֹתֵחַ טֶפַח, טְמֵאִים. וְאִם לָאו, טְהוֹרִים:

ד׳
Bartenura

שחצצו – that he made in it a partition (i.e., a room which one partitioned off with boards or tapestry on the sides – walls – or on the ceiling).

מן הצדדין – that the curtains and the boards were placed opposite/corresponding to the walls of the house.

או מן הקורות – that they were placed underneath the ceiling of the house.

כלים שבחצץ טהורים (vessels that are in the space between two partitions/the vacuum) – that the curtains and the boards interpose, and are considered like vessels that are on the roof and like vessels that are outside of the wall.

כלים שבבית טמאים – for there is no interposition for defilement, for this resembles an earthenware vessel that is surrounded with an airtight lid, for if the defilement that is in the house it protects over what is within it, but if the defilement is within it, there is no airtight lid for defilement.

כלים שבחצץ – the vessel that is with the defilement with in the partition.

אם יש פותח טפח – that there is an empty space/cavity which is a handbreadth wide.

ואם לאו טהורים – the vessels that are in the space between the two partitions/the vacuum [are pure]. But a house however is impure.

שחצצו. שעשה בו מחיצה:

מן הצדדין. שהיריעות והנסרים נתונות כנגד הכתלים של הבית:

או מן הקורות. שנתונות תחת תקרת הבית:

כלים שבחצץ טהורים. דיריעות ונסרים חוצצים, ונחשבים ככלים שעל הגג וככלים שחוץ לכותל:

כלים שבבית טמאים. דאין חציצה לטומאה, מידי דהוה אכלי חרס המוקף צמיד פתיל, דאם טומאה בבית מציל על מה שבתוכו, ואם טומאה בתוכו אין צמיד פתיל לטומאה:

כלים שבחצץ. הכלי שעם הטומאה בתוך המחיצה:

אם יש שם פותח טפח. שיש שם חלל רחב טפח:

ואם לאו טהורים. הכלים שבחצץ. אבל בית מיהא טמא: