Let's finish Mishnayos in memory of those who were murdered in Israel.
Pledge Mishnayos
Mishnah.org Logo

Mishnayos Maasros Perek 1 Mishnah 7

מעשרות פרק א׳ משנה ז׳


Wine [is liable for tithes] after it has been skimmed [in the lower part of the winepress]. Even though it has been skimmed, he may take from the upper winepress, or from the duct, and drink [without taking out tithe]. Oil [is liable for tithes] after it has gone down into the trough. But even after it has gone down into the trough he may still take oil from the pressing bale, or from the press beam, or from the boards between the press [without tithing,] And he may put such oil on a cake, or large plate. But he should not put the oil in a dish or stewpot, while they are boiling. Rabbi Judah says: he may put it into anything except that which contains vinegar or brine.

הַיַּיִן, מִשֶּׁיְּקַפֶּה. אַף עַל פִּי שֶׁקִּפָּה, קוֹלֵט מִן הַגַּת הָעֶלְיוֹנָה וּמִן הַצִּנּוֹר, וְשׁוֹתֶה. הַשֶּׁמֶן, מִשֶּׁיֵּרֵד לָעוּקָה. אַף עַל פִּי שֶׁיָּרַד, נוֹטֵל מִן הֶעָקָל וּמִבֵּין הַמָּמָל וּמִבֵּין הַפַּצִּים, וְנוֹתֵן לַחֲמִטָּה וְלַתַּמְחוּי, אֲבָל לֹא יִתֵּן לַקְּדֵרָה וְלַלְּפָס כְּשֶׁהֵן רוֹתְחִין. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, לַכֹּל הוּא נוֹתֵן, חוּץ מִדָּבָר שֶׁיֶּשׁ בּוֹ חֹמֶץ וְצִיר:


משיקפה (from when he skims) – when he will remove the shells of grapes (i.e., the exterior) and the pomace of grapes (i.e., the interior) that cause the wine to rise in the wine pit at the time of its foaming.

מן הגת העליונה – for it still had not gone down into the pit.

ומן הצינור (and from the duct/water-pipe) – that is made at the mouth of the vat used for wine-pressing, and the wine splashes from the duct to the pit, but the wine that is in the vat used for wine pressing or in the duct are not completed in its work.

לעוקה (trough) – an indentation/hole that is before the building containing the tank and all implements for pressing olives, that the oil goes down into it.

עקל (a bale of loose texture containing the olive pulp to be pressed) – a utensil made from ropes that collects the olives into it when they sweep the beam on them.

ממל (crushing tool/press-beam) – the upper millstone that crushes the olives with it.

מבין הפצים (oil from between the boards of the press) - - oil that comes out between the boards.

המיטה- a thin cake that and when they remove it from the oven, they customarily smooth its face with oil and it comes to tell us that it is not considered as cooked, for the fire establishes it for [its liability for] tithing and it is prohibited to eat an incidental meal from all the grain and fruit and vegetables that had been cooked by fire, but this is not considered cooking

וכן לתמחוי (a plate for various dishes) – it is a secondary utensil and it doesn’t cook.

אבל לא יתן – oil for the boiling pot or the tightly covered stew-pot when they are foaming/growing hot, even though that he removed them from the flame and would eat an incidental meal, for all the while that when the hand is put into them it is immediately withdrawn (feeling the scald), it is considered like cooking and establishes it [as liable] for tithing.

לכל הוא נותן – for all the boiling pots that are boiling or the tightly covered stew-pots that are bubbling, he places [his hand] after he has removed them from the fire, it does not establish it [as liable] for tithing.

חוץ מדבר שיש בו חומץ וציר – for the sharpness of the vinegar and juice aids in cooking. But the Halakha is not according to Rabbi Yehuda.

משיקפה. משיסיר החרצנים והזגים שמעלה היין בתוך בור של יין בשעת רתיחתו:

מן הגת העליונה. שעדיין לא ירד לבור:

ומן הצינור. העשוי בפי הגת, והיין מקלח מן הצנור לבור. והיין שבגת או שבצנור עדיין לא נגמרה מלאכתו:

לעוקה. גומא שלפני בית הבד שהשמן יורד לתוכה:

עקל. כלי עשוי מחבלים שצוברים הזיתים לתוכו כשמכבידים הקורה עליהם:

ממל. הרכב העליונה שטוחנין בה הזיתים:

מבין הפצים. שמן היוצא מבין הנסרים:

חמיטה. היא עוגה דקה, וכשמוציאין אותה מן התנור רגילים להחליק פניה בשמן, וקמ״ל דלא חשיב כמבושל. שהאש קובעת למעשר ואסור לאכול עראי מכל תבואה ופירות וירקות שנתבשלו באור, אבל האי לא חשיב בישול:

וכן לתמחוי. דכלי שני הוא ואינו מבשל:

אבל לא יתן. שמן לקדרה ולאילפס כשהן מרתיחים. אע״פ שהעבירן מן האור, ויאכל אכילת עראי, דכל זמן שהיד סולדת בהן חשוב כמבשל וקבע למעשר:

לכל הוא נותן. לכל אלפסין רותחין ולכל קדרות רותחות הוא נותן, לאחר שהעבירן מן האור, ואינו קובע למעשר:

חוץ מדבר שיש בו חומץ וציר. שחריפתו של חומץ וציר מסייע לבשל. ואין הלכה כרבי יהודה: