Mishnayos Eduyos Perek 3 Mishnah 1
Change text layout:
עדיות פרק ג׳ משנה א׳
Bartenura
כל המטמאין באוהל. כגון המת והנצל ומלוא תרוד רקב, וכל אותן השנויין ריש פרק ב׳ דאהלות:
שנחלקו. שיעוריהן לחצאים:
והכניסן. כשהן מחולקין:
לתוך הבית. דהיינו לתוך אוהל אחד:
רבי דוסא בן הרכינס מטהר. דסבר לא מצטרפי לכשיעור:
הנוגע בכשני חצאי זיתים מן הנבילה. פתח באהל ומפרש נבילה, לומר לך דכי היכי דסבירא ליה לר׳ דוסא שאין מצטרפין לטומאת אוהל. הכי נמי סבירא ליה שאין מצטרפין טומאת מגע ומשא, בין במת בין בנבילה:
הנוגע בחצי זית ומאהיל על חצי זית. שהמאהיל על המת טמא כאילו היה עם המת באוהל. וכל הנך מאהיל דרישא, בטומאה רצוצה איירי, שאין בין הטומאה ובין האוהל פותח טפח, ומשום הכי חכמים מטמאים, דאוהל כי האי, נגיעה היא. וסיפא דתנן אבל הנוגע בכחצי זית ודבר אחר מאהיל עליו וכו׳ דמודו רבנן דטהור, מיירי כשיש פותח טפח בין הטומאה ובין האוהל, דבהא מודו רבנן דאין מצטרפין, דנגיעה ואוהל שני שמות הן, וכל שהן משני שמות אין מצטרפין. ור׳ דוסא סבר דאפילו בטומאה רצוצה אין מצטרפין:
אמר רבי מאיר וכו׳ ר׳ מאיר פליג אתנא קמא דאמר דכשיש פותח טפח בין הטומאה והאוהל מודו רבנן דטהור ואין מצטרפין, ואמר איהו דאף בזו פליגי רבנן על ר׳ דוסא ואמרי דנגיעה ואוהל חד שמא הוא, הלכך מצטרפין לכשיעור ומטמאין. ואין הלכה כר׳ מאיר:
חוץ מן המגע עם המשא. כגון שנגע בחצי זית והסיט חצי זית:
והמשא עם האוהל. שהסיט חצי זית והאהיל על חצי זית:
משם אחד. כגון מגע ומגע, משא ומשא, אוהל ואוהל:
כל המטמאין באוהל – such as the dead, and the decayed matter (i..e., liquid and coagulated portions of a corpse – see Tractate Ohalot, Chapter 2, Mishnah 1) and a spoonful of dust [of earth from a grave of decaying human body], and all those that are taught at the beginning of the second chapter of Tractate Ohalot.
שנחלקו – their measures in halves.
שהכניסן – when they are divided.
לתוך הבית – that is inside one tent.
רבי דוסא בן הרכינס מטהר – that he holds that they do not combine to the appropriate measurement.
הנוגע בכשני חצאי זיתים מן הנבילה – he started about tent impurity and continued with impurity of a carrion, to tell you that just as Rabbi Dosa holds that they do not combine for the defilement of a tent, so too, he holds that they defilement of contact and carrying do not combine, whether with the dead person or a carrion.
הנוגע בחצי זית ומאהיל על חצי זית – When one overshadows on a dead person, he is impure as if he had been with the dead person in the tent. And all of these where he is overshadowing in the first part of the Mishnah, we are speaking of squeezed defilement, for there is no difference between the defilement and the tent that is open a hand-breadth, and because of this, the Sages defile, for a tent like this, it is contact, and at the end of the Mishnah it is taught that if one is in contact with half-olive’s bulk and another thing, it overshadows upon him, etc., and the Rabbis admit that he is pure, when speaking where there is a hand-breadth’s opening whether between the defilement and the tent. And in this, the Rabbis admit that they don’t combine, for contact and tent are two different modes of contamination and whatever is from two different modes does not combine. But Rabbi Dosa holds that even with pressed defilement, they don’t combine.
רבי מאיר וכו' – Rabbi Meir disputes the first Tanna who said that when there is a hand-breadth’s opening between the defilement and the tent, the Rabbis admit that he is pure, and it doesn’t combine. And he said that even in this, the Rabbis dispute on Rabbi Dosa and hold that contact and the tent category. Therefore, they combine regarding the measurement and defile, but the Halakha is not according to Rabbi Meir.
חוץ מן המגע עם המשא – such as the case where he came in contact with one-half an olive’s bulk and shook one-half an olive’s bulk.
והמשא עם האוהל – that he shook one-half an olive’s bulk and overshadowed on the other one-half.
משם אחד – such one type of contact and another kind, one kind of carrying and another, one tent and another tent.